liegt erhöht über den 1er Crus der Gemeinde

Italian translation: si trova in una quota superiore alla zona dei Premier Crus del comune

11:13 Feb 26, 2016
German to Italian translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture / descrizione vini
German term or phrase: liegt erhöht über den 1er Crus der Gemeinde
Buongiorno e buon venerdì a tutti.

In una presentazione di vini, trovo spesso "premier cru", a volte riferito al territorio e a volte al vino. In alcuni casi, come nell'espressione oggetto della domanda, ho difficoltà a inserirlo correttamente nella frase, anche in considerazione del fatto che lo stile deve essere elegante e raffinato.

La frase completa è la seguente:

XXX ***liegt erhöht über den 1er Crus der Gemeinde*** auf einem kargen, steinigen Boden.

Dove XXX è il nome del vino.

Vi ringrazio in anticipo per i vostri preziosi suggerimenti.
Elisa Farina
Spain
Local time: 05:28
Italian translation:si trova in una quota superiore alla zona dei Premier Crus del comune
Explanation:
un tentativo.... ammetto che non ne sapevo un granché ma "googlando" ho visto - come scrivi anche te - che 1er o Premier Cru definisce anche la zona di coltivazione; infatti, dalla frase si capisce che nel tuo caso si tratta di quella. Da lì la mia proposta.
Per l'eleganza/raffinatezza però passo alle italiane (anche agli italiani, dai).
Buon lavoro! e buon fine settimana!
Selected response from:

Eva-Maria P
Local time: 05:28
Grading comment
Grazie mille ad entrambe, Eva-Maria e Danila. A mio parere, date le regole di denominazione della Borgogna, l'interpretazione di Eva-Maria è la più corretta. Alla fine la mia resa è stata: "Les Vaumuriens Haut cresce su un terreno povero e sassoso sovrastante i Premier Cru del comune." Grazie ancora e, come sempre, a buon rendere!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3si trova in posizione sopraelevata sopra/nel premier cru del comune
Danila Moro
2si trova in una quota superiore alla zona dei Premier Crus del comune
Eva-Maria P


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
si trova in una quota superiore alla zona dei Premier Crus del comune


Explanation:
un tentativo.... ammetto che non ne sapevo un granché ma "googlando" ho visto - come scrivi anche te - che 1er o Premier Cru definisce anche la zona di coltivazione; infatti, dalla frase si capisce che nel tuo caso si tratta di quella. Da lì la mia proposta.
Per l'eleganza/raffinatezza però passo alle italiane (anche agli italiani, dai).
Buon lavoro! e buon fine settimana!


Eva-Maria P
Local time: 05:28
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie mille ad entrambe, Eva-Maria e Danila. A mio parere, date le regole di denominazione della Borgogna, l'interpretazione di Eva-Maria è la più corretta. Alla fine la mia resa è stata: "Les Vaumuriens Haut cresce su un terreno povero e sassoso sovrastante i Premier Cru del comune." Grazie ancora e, come sempre, a buon rendere!
Notes to answerer
Asker: :-)))) Come sempre, sei super-disponibile e davvero brava Eva-Maria!

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
si trova in posizione sopraelevata sopra/nel premier cru del comune


Explanation:
quel über mi lascia un po' perplessa, sembrerebbe che questo vitigno si trovi "sopra" il premier cru però la cosa mi pare strana, sono più propensa a pensare che si trovi in alto, ma in qualche modo nello stesso territorio (tu che hai il testo, magari lo capisci meglio).

Il “Lieu-dit” Terres Rouges si trova nella parte bassa
di una collina nel Premier Cru Dizy, orientata ad est.
“Terres Rouges” significa letteralmente “terre rosse” e
ha preso il nome dal terreno argilloso-calcareo, di
colore rossastro, profondo, poco ciottoloso, ben drenato
e che beneficia di una buona riserva idrica.

http://www.pellegrinispa.net/ita/prodotti/desc_prodotto.asp?...

Danila Moro
Italy
Local time: 05:28
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 42
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search