Huftier

Italian translation: Ungulati

11:23 Aug 3, 2019
German to Italian translations [PRO]
Science - Zoology / Tiertransport
German term or phrase: Huftier
Die Tiere müssen nach Art (zum Beispiel Klauentiere oder Huftiere) getrennt und auf verschiedenen Fahrzeugen transportiert werden.

Sobald ein Fahrzeug mit festen Seitenwänden ausgerüstet ist, darf ich regelmässig Klauentiere transportieren.

La traduzione è richiesta in italiano svizzero.
I documenti a cui sto facendo riferimento sono questi (ad esempio):
https://www.droit-bilingue.ch/rs/lex/1995/02/19950206-unique...

Inizialmente ho tradotto Klauentiere con animali ad unghia fessa (v. link), successivamente mi è venuto il dubbio perché in un altro documento ho trovato "Ungulati", mentre ungulati dovrebbe riferirsi a "Huftier".
Grazie mile
Federica Carrus
Local time: 05:01
Italian translation:Ungulati
Explanation:
https://de.wikipedia.org/wiki/Huftiere in tedesco vengono chiamati anche "Ungulata" e sono quegli animali che appoggiano il peso corporeo sulla punta delle dita.
Invece, i Klauentiere sono gli "animali a unghia fessa" (come scritto nel documento in italiano svizzero). Tuttavia ho trovato anche il termine "Fissipedi", ma dovrebbe essere una categoria caduta in disuso: http://www.treccani.it/enciclopedia/fissipedi_(Enciclopedia-...
https://en.wikipedia.org/wiki/Fissipedia
e questi Fissipedi vengono anche chiamati "Ungulati a zoccolo fesso" (vedi primo link).
Selected response from:

Antonino Pane
Italy
Local time: 05:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Ungulati
Antonino Pane


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Ungulati


Explanation:
https://de.wikipedia.org/wiki/Huftiere in tedesco vengono chiamati anche "Ungulata" e sono quegli animali che appoggiano il peso corporeo sulla punta delle dita.
Invece, i Klauentiere sono gli "animali a unghia fessa" (come scritto nel documento in italiano svizzero). Tuttavia ho trovato anche il termine "Fissipedi", ma dovrebbe essere una categoria caduta in disuso: http://www.treccani.it/enciclopedia/fissipedi_(Enciclopedia-...
https://en.wikipedia.org/wiki/Fissipedia
e questi Fissipedi vengono anche chiamati "Ungulati a zoccolo fesso" (vedi primo link).

Antonino Pane
Italy
Local time: 05:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stuart and Aida Nelson
3 mins
  -> grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search