Sep 22, 2007 06:23
17 yrs ago
2 viewers *
German term

Ansatz

German to Polish Bus/Financial Accounting Księgowość
Jak przetłumaczyć Ansatz w tym kontekście:

Darüber hinaus ist bei der Nutzung des Gruppenkontenplans als führendem Kontenplan zu beachten, dass Ansatz und Bewertung von Vermögensgegenständen und Schulden sowie die Erfassung von Aufwendungen und Erträgen in den Buchführungen der einzelnen Landesgesellschaften den jeweiligen nationalen Vorschriften genügen müssen und damit im Zweifel unterschiedlich sind.
Proposed translations (Polish)
4 ujmowanie
4 ujawnienie

Discussion

eklerka Sep 22, 2007:
tu jest cała dyskusja na ten temat:
http://esl.proz.com/kudoz/1730934

Proposed translations

3 hrs
Selected

ujmowanie

ujmowanie i wycena: Ansatz und Bewertung,
Ansatz - sposób dokonywania kalkulacji, przyjęta formuła

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2007-09-22 10:55:18 GMT)
--------------------------------------------------

Inna opcja: ujęcie i wycena
Możliwe jest też: klasyfikacja i wycena
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Właśnie takiego tłumaczenia mi brakowało"
44 mins

ujawnienie

Ansatz und Bewertung: ujawnienie i wycena
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search