Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht

Polish translation: należności od jednostek stowarzyszonych

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht
Polish translation:należności od jednostek stowarzyszonych

09:45 Dec 17, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-12-20 10:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / sprawozdania finansowe
German term or phrase: Forderungen gegen Unternehmen, mit denen ein Beteiligungsverhältnis besteht
pozycja w sprawozdaniu finansowym spółki
blimey
należności od jednostek stowarzyszonych
Explanation:
z doświadczenia i wiedzy ekonomicznej..

Jednostka stowarzyszona jest jednostką gospodarczą, na którą znaczący inwestor wywiera znaczący wpływ. Wpływ ten jednak nie jest aż tak silny, żeby można było mówić o sprawowaniu kontroli. Jednostki stowarzyszonej nie należy również mylić z jednostką współzależną (współkontrolowaną).

Określenie, czy dana jednostka, w której dokonano inwestycji, jest jednostką stowarzyszoną jest bardzo ważne dla ustalenia obowiązku konsolidacji sprawozdań finansowych, jak również dla wyboru metody wyceny inwestycji w daną jednostkę.

Jednostka stowarzyszona jest zatem słabiej powiązana i uzależniona od inwestora niż spółka zależna, ale wpływ inwestora na działalność jednostki stowarzyszonej jest silniejszy niż w przypadku zwykłej inwestycji kapitałowej.
Selected response from:

MargaretM
Local time: 06:45
Grading comment
dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1należności od jednostek stowarzyszonych
MargaretM
4Należności od przedsiębiorstw z którymi istnieje powiązanie z tytułu posiadania udziałów kapitałoych
nikodem


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Należności od przedsiębiorstw z którymi istnieje powiązanie z tytułu posiadania udziałów kapitałoych


Explanation:
Patrz poniższy, jak sądzę miarodajny, link. Literki "w" w ostatnim slowie mnie połknąlem, skończyło mi sią miejsce do zapisywania...


    Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:3EkMk3C...
nikodem
Local time: 06:45
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
należności od jednostek stowarzyszonych


Explanation:
z doświadczenia i wiedzy ekonomicznej..

Jednostka stowarzyszona jest jednostką gospodarczą, na którą znaczący inwestor wywiera znaczący wpływ. Wpływ ten jednak nie jest aż tak silny, żeby można było mówić o sprawowaniu kontroli. Jednostki stowarzyszonej nie należy również mylić z jednostką współzależną (współkontrolowaną).

Określenie, czy dana jednostka, w której dokonano inwestycji, jest jednostką stowarzyszoną jest bardzo ważne dla ustalenia obowiązku konsolidacji sprawozdań finansowych, jak również dla wyboru metody wyceny inwestycji w daną jednostkę.

Jednostka stowarzyszona jest zatem słabiej powiązana i uzależniona od inwestora niż spółka zależna, ale wpływ inwestora na działalność jednostki stowarzyszonej jest silniejszy niż w przypadku zwykłej inwestycji kapitałowej.

MargaretM
Local time: 06:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  nikodem: Nie wiem, czy mozna to tak przetlumaczyc, w oryginale jest wyraznie mowa o przedsiebiorstwach (Unternehmen) jak rowniez o udzialach (Beteiligung)
36 mins
  -> oczywiście, że można, jeżeli nie skupimy się na tłumaczeniu dosłownym, tylko tłumaczeniu sensu zdania (por. również Ustawa o rachunkowości). A ciekawe swoją drogą, jak Pan tłumaczy "jednostka" na DE? ;-)

agree  Dariusz Rabus
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search