Eingang setzen, Signal setzen

Polish translation: aktywacja (włączenie) wejścia / włączenie (aktywacja) sygnału

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Eingang setzen, Signal setzen
Polish translation:aktywacja (włączenie) wejścia / włączenie (aktywacja) sygnału
Entered by: Borki

09:55 Apr 19, 2004
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
German term or phrase: Eingang setzen, Signal setzen
sprawa dotyczty automatyki
Borki
aktywacja (włączenie) wejścia / włączenie (aktywacja) sygnału
Explanation:
Osobiście jestem przeciwny "ustawianiu" czegokolwiek w tym kontekście. Znacznie lepiej pasuje mi tu słowo "aktywacja" (lub włączenie, bo sygnał raczej zostaje włączony, niż aktywowany), bo o to zasadniczo przecież chodzi. Sterownik aktywuje wejście, czyli czeka na sygnał na tym wejściu.
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 07:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1aktywacja (włączenie) wejścia / włączenie (aktywacja) sygnału
Jerzy Czopik
3 +1ustawianie wejścia / ustawianie sygnału
SATRO


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ustawianie wejścia / ustawianie sygnału


Explanation:
Jakbyś podał całe zdanie byłoby zdecydowanie łatwiej...

SATRO
Poland
Local time: 07:59
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ewunia
3 hrs
  -> THX
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aktywacja (włączenie) wejścia / włączenie (aktywacja) sygnału


Explanation:
Osobiście jestem przeciwny "ustawianiu" czegokolwiek w tym kontekście. Znacznie lepiej pasuje mi tu słowo "aktywacja" (lub włączenie, bo sygnał raczej zostaje włączony, niż aktywowany), bo o to zasadniczo przecież chodzi. Sterownik aktywuje wejście, czyli czeka na sygnał na tym wejściu.

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 07:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 69

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dariusz Kozłowski: te¿ rozwa¿a³em tak¹ odpowiedŸ, jestem za
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search