GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:39 May 9, 2010 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / przypisy w briefie ciągnika | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jarek Kołodziejczyk Poland Local time: 12:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Zalecenie: przymocować poszerzenie błotnika, gdy ... |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Zalecenie: przymocować poszerzenie błotnika, gdy ... Explanation: ze względu na fragmentaryczny wpis nie potrafię zinterpretować teraz lauffl. -------------------------------------------------- Note added at   2 godz. (2010-05-09 08:57:26 GMT) -------------------------------------------------- Lauffläche - bieżnik Zalecenie: przymocować poszerzenie błotnika, gdy bieżnik ... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|