13:21 Apr 9, 2005
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Frostschürze
Za pierwszym razem siê uda³o, mo¿e i tym razem ktoœ bêdzie mia³ jakiœ pomys³. Termin zwi¹zany z fundamentami. Definicja niemiecka brzmi tak: In frostsicherer Tiefe gegründetes Streifenfundament unter Bauteilen. Niby wszystko jasne, ale jak to siê nazywa po polsku?

Discussion entries: 5


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search