Messparameter

Polish translation: nie

09:37 Apr 18, 2005
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Messparameter
Czy tego pojêcia mo¿na u¿ywaæ dwojako:
1)parametr pomiaru, tzn. warunek, jaki musi byæ zachowany, aby wyniki pomiaru by³y porównywalne, np. precyzyjny pomiar d³ugoœci zawsze w tej samej temperaturze,
2) mierzony parametr (w powy¿szym przypadku by³aby to d³ugoœæ)?
Parê stron www ju¿ przegl¹dn¹³em i wydawaæ by siê mog³o, ¿e obydwa znaczenia s¹ stosowane, ale mo¿e ktoœ jeszcze potwierdzi/obali te wnioski?
Tomasz Cholewa
Local time: 14:50
Polish translation:nie
Explanation:
MSZ, to właśnie parametr(y) pomiaru, czyli po ludzku warunki pamiaru. W ogromnej większości przypadków MIERZONY parametr ma po prostu postać jakiejś wartości, fizycznej, chemicznej, statystycznej czy innej i nie zawiera w sobie członu "parametr".
Selected response from:

Andrzej Lejman
Local time: 14:50
Grading comment
Dzękuję za opinię.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1nie
Andrzej Lejman


Discussion entries: 4





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nie


Explanation:
MSZ, to właśnie parametr(y) pomiaru, czyli po ludzku warunki pamiaru. W ogromnej większości przypadków MIERZONY parametr ma po prostu postać jakiejś wartości, fizycznej, chemicznej, statystycznej czy innej i nie zawiera w sobie członu "parametr".

Andrzej Lejman
Local time: 14:50
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 244
Grading comment
Dzękuję za opinię.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: warunki pomiaru = Messbedingungen, np,: www.mikroanalytik.de/Download/DGO-Tagung2004.pdf
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search