Organisatorische Massnahmen

Polish translation: sprawy / kwestie organizacyjne

19:36 Apr 21, 2005
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Organisatorische Massnahmen
wiem, ze Massnahmen to przedsiêwziêcia/œrodki/kroki.. Ale jakos mi tu nic nie pasuje. "Organisatorische Massnahmen" to tytul rozdzialu, w ktorym omawiane sa
- gdzie jest miejsce instrukcji eksploatacji
- jakie kwalifikacje ma miec personel
- jakie czesci zamienne mozna stosowac
etc.
Lajla
Local time: 16:50
Polish translation:sprawy / kwestie organizacyjne
Explanation:
może tak
Selected response from:

ZenonStyczyrz
Local time: 16:50
Grading comment
no to punkty da Pana, ktory byl pierwszy (choc chyba tylko o ulamki sekund od Staszka :) Ale Staszek dostal ode mnie juz setki punktow, wiec chyba wybaczy :) Dziekuje za duzo propozycji!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Działania organizacyjne
Zbigniew Zawada
4 +1Kwestie organizacyjne
SATRO
4dzialania organizacyjne
Radson
3 +1informacje organizacyjne
Anna Bittner
3 +1sprawy / kwestie organizacyjne
ZenonStyczyrz
3wskazowki / wytyczne/ organizacyjne
zuvi


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sprawy / kwestie organizacyjne


Explanation:
może tak

ZenonStyczyrz
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
no to punkty da Pana, ktory byl pierwszy (choc chyba tylko o ulamki sekund od Staszka :) Ale Staszek dostal ode mnie juz setki punktow, wiec chyba wybaczy :) Dziekuje za duzo propozycji!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandra Kwasnik: kwestie
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Kwestie organizacyjne


Explanation:
Skromy Vorszlażek z ProZnania

SATRO
Poland
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 259

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandra Kwasnik: tez kwestie
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
informacje organizacyjne


Explanation:
albo informacje wstępne
coś w ten deseń?



Anna Bittner
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maciej Andrzejczak
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dzialania organizacyjne


Explanation:
propozycja

Radson
Local time: 16:50
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Działania organizacyjne


Explanation:
Moze jednak to?

Zbigniew Zawada
Local time: 16:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wskazowki / wytyczne/ organizacyjne


Explanation:
Przypomnialy mi sie pewne instrukcje , ktore tlumaczylam. Mialy
tylul: Wytyczne prowadzenia robot geodezyjnych.... i wlasnie zawieraly rozne takie zalecenia , co ,gdzie i jak ?

Popularny Słownik Języka Polskiego, Wilga
pol-pol
wytyczne (Wilga)
rz. nmos, blp, odm. jak przym. Ia ‘wskazówki, założenia określające kierunki i sposoby działania, dyrektywy postępowania’

zuvi
Local time: 17:50
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in BulgarianBulgarian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search