Gültigkeitsstandard

Polish translation: norma (wzorzec) ważności

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gültigkeitsstandard
Polish translation:norma (wzorzec) ważności
Entered by: Iwona Zaniewska

07:24 Nov 21, 2013
German to Polish translations [PRO]
Finance (general) / Kartenzahlung
German term or phrase: Gültigkeitsstandard
Damit die Kartenzahlung sicher ist, haben die Karten eine ganze Reihe von Sicherheitsmerkmalen und Gültigkeitsstandards. Auf jeder Karte steht der Name des Karteninhabers. Auf einem speziellen Feld auf der Rückseite trägt der Karteninhaber seine Unterschrift ein. Außerdem steht auf den Karten auch der Zeitraum, in dem die Karte gültig ist.
Iwona Zaniewska
Local time: 00:59
norma (wzorzec) ważności
Explanation:
Chyba lepiej tak, chociaż 'standard' też by był do przyjęcia.
Selected response from:

Ryszard Rybicki
Poland
Grading comment
Bardzo dziękuję :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4norma (wzorzec) ważności
Ryszard Rybicki
3kryterium wiarygodności
Kapilek


Discussion entries: 2





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
norma (wzorzec) ważności


Explanation:
Chyba lepiej tak, chociaż 'standard' też by był do przyjęcia.


Ryszard Rybicki
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 41
Grading comment
Bardzo dziękuję :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jacek Zukowski: a co to jest norma (standard) ważności? Który z wymienionych w tekście elementów miałbybyć ową normą (czy też standardem) ważności?
6 mins
  -> Wszystkie, a szczególnie ten ostatni. Inny klient niż podpis na karcie jest naruszeniem normy ważności;Dla nieprawowitego użytkow. obiektywnie ważna karta jest nieważna - naruszenie normy. jest przekroczeniem no
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
kryterium wiarygodności


Explanation:
propozycja :)

Kapilek
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search