Zinscap

Polish translation: Niżej

08:54 Jan 28, 2004
German to Polish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Zinscap
Bei der Ermittlung des anfänglichen effektiven Jahreszinses wurde die Zinssicherung gemäß Preisangabenverordnung auf die Dauer der Zinscap-Vereinbarung verrechnet.
Slimok
Polish translation:Niżej
Explanation:
Nie znam polskiego odpowiednika, ale wiem już co to jest.
Biorąc kredyt masz do wyboru standardowo dwie możliwości: oprocentowanie stałe lub zmienne. Każda wiąże się z ryzykiem spadku lub wzrostu kursu.
A ten Zinscap too takie mądre cuś, co sprawia, że oprocentowanie może się zmieniać tylko w ściśle określonych granicach, w pozostałych przypadkach oprocentowanie podleg "ustaleniu".

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2004-01-28 09:25:18 GMT)
--------------------------------------------------

Tak sobie szukałem rodzajów oprocentowania kredytów na polskich stronach i wszędzie podają tylko\" zmienne i stałe.

Dlatego jeśli nikt nie wymyśli nic censownego proponuję:
- umowy o oprocentowaniu mieszanym
- umowy o oprocentowaniu ograniczonym
- umowy o ograniczonej zmienności oprocentowania

A swoją drogą, aż mi się wierzyć nie chce, zeby u nas coś takiego nie było znane...

HTH
Stasek
Selected response from:

SATRO
Poland
Local time: 22:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Niżej
SATRO


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Niżej


Explanation:
Nie znam polskiego odpowiednika, ale wiem już co to jest.
Biorąc kredyt masz do wyboru standardowo dwie możliwości: oprocentowanie stałe lub zmienne. Każda wiąże się z ryzykiem spadku lub wzrostu kursu.
A ten Zinscap too takie mądre cuś, co sprawia, że oprocentowanie może się zmieniać tylko w ściśle określonych granicach, w pozostałych przypadkach oprocentowanie podleg "ustaleniu".

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2004-01-28 09:25:18 GMT)
--------------------------------------------------

Tak sobie szukałem rodzajów oprocentowania kredytów na polskich stronach i wszędzie podają tylko\" zmienne i stałe.

Dlatego jeśli nikt nie wymyśli nic censownego proponuję:
- umowy o oprocentowaniu mieszanym
- umowy o oprocentowaniu ograniczonym
- umowy o ograniczonej zmienności oprocentowania

A swoją drogą, aż mi się wierzyć nie chce, zeby u nas coś takiego nie było znane...

HTH
Stasek


    Reference: http://www.apobank.de/20meingeld/05finanzierung/10zinscap/
SATRO
Poland
Local time: 22:40
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 57
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search