übernächstes Jahr

Polish translation: rok kalendarzowy, następujący po roku przyszłym

17:10 Mar 23, 2009
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: übernächstes Jahr
Die Vereinbarung kann von den Vertragspartnern durch schriftliche Kündigung bis zum 31. Dezember für den Janaur des übernächsten Jahres beendet werden.

Czy po prostu "roku następnego"?
Sonja Stankowski
Germany
Local time: 04:55
Polish translation:rok kalendarzowy, następujący po roku przyszłym
Explanation:
opisowo to niestety trzeba, bo "popojutrza" w "rokach" nie ma, a nie chodzi tu definitywnie o rok następny (czyli rok n+1), lecz o rok po nim (czyli rok n+2, przy czym n za każdym razem oznacza rok bieżący))
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 04:55
Grading comment
Dzięki,taki opis wydaje mi się najbardziej wiarygodnie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1za dwa lata
Mariusz Wstawski
3rok kalendarzowy, następujący po roku przyszłym
Jerzy Czopik


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rok kalendarzowy, następujący po roku przyszłym


Explanation:
opisowo to niestety trzeba, bo "popojutrza" w "rokach" nie ma, a nie chodzi tu definitywnie o rok następny (czyli rok n+1), lecz o rok po nim (czyli rok n+2, przy czym n za każdym razem oznacza rok bieżący))

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 04:55
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
Dzięki,taki opis wydaje mi się najbardziej wiarygodnie
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
za dwa lata


Explanation:
za dwa lata (może można podać datę...)

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-03-23 21:05:23 GMT)
--------------------------------------------------

po upływie dwóch lat?

Mariusz Wstawski
Poland
Local time: 04:55
Works in field
Native speaker of: Polish
Notes to answerer
Asker: Dzięki, ale tu mi się wydaje niekonkretnie, dwa lata licząc od kiedy?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamod
12 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search