klemmstern

Polish translation: gwiazdowy blok zacisków

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:klemmstern
Polish translation:gwiazdowy blok zacisków
Entered by: juc1

11:36 Feb 21, 2013
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters / warunki handlowe
German term or phrase: klemmstern
Termin pochodzi z objaśnienia znaków informacyjnych/ ostrzegawczych: Druckregler Klemmstern.

Czy jest to może synonim do Klemmstelle- miejsce połączenia?

Pozdrawiam
juc1
Poland
Local time: 15:00
gwiazdowy blok zacisków
Explanation:
Proponuję w ten sposób, bo zdaje się, że kształt ma znaczenie. Chyba do jakiegoś obrotowego zespołu maszyny.
Klemm... dotyczy raczej zacisków elektrycznych.
Selected response from:

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 15:00
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc:-)
Pozdrawiam
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4koło gwiazdowe
Małgorzata Gardocka
4gniazda transportowa
Tamod
3gwiazdowy blok zacisków
Andrzej Mierzejewski


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Klemmstern
koło gwiazdowe


Explanation:
Myślę, że polskim odpowiednikiem pojęcia "Klemmstern" będzie w tym kontekście "koło gwiazdowe".

Doszłam do tego "w dwóch etapach":

1) http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/grendif...

2) http://pol.proz.com/kudoz/english_to_polish/mechanics_mech_e...



Małgorzata Gardocka
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Bardzo dziękuję za pomoc Pozdrawiam

Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gwiazdowy blok zacisków


Explanation:
Proponuję w ten sposób, bo zdaje się, że kształt ma znaczenie. Chyba do jakiegoś obrotowego zespołu maszyny.
Klemm... dotyczy raczej zacisków elektrycznych.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 15:00
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc:-)
Pozdrawiam
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gniazda transportowa


Explanation:
jeżeli tłumaczysz część zamykarki

Tamod
Poland
Local time: 15:00
Native speaker of: Native in PolishPolish
Notes to answerer
Asker: Bardzo dziękuję za pomoc Pozdrawiam


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrzej Mierzejewski: gNiazda?
2 days 22 hrs
  -> GWIAZDA
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search