GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:37 Nov 3, 2004 |
German to Polish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: SATRO Poland Local time: 03:11 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Dobra rada jest bezcenna! |
|
Discussion entries: 4 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Automatic update in 00: |
Dobra rada jest bezcenna! Explanation: So würde ich das sagen :) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 13 mins (2004-11-03 17:51:46 GMT) -------------------------------------------------- Do Andrzeja: Jeśli ktoś Ci powie \"Udzielę Ci bezcennych wskazówek\" czy zrozumiesz to: a) jako wskazówki, za które gość będzie się od Ciebie domagał ceny, której nie będziesz w stanie zapłacić? b) jako wskazówki, które pomogą Ci rozwiązać najtrudniejsze problemy? A przyszło mi do głowy jeszcze jedno tłumaczenie, aczkolwiek nie jestem pewien, czy to już nie jest jakimś hasłem reklamowym: Dobra/e rada/y zawsze w cenie... |
| |
Grading comment
| ||