08:32 Jun 7, 2010 |
German to Polish translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Slawek-71 Poland Local time: 19:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | debata (odbywająca się) w podstawowych godzinach pracy |
|
debata (odbywająca się) w podstawowych godzinach pracy Explanation: Propozycja. Zdaje się, że zamiarem tego przybliżenia prac Bundestagu obywatelowi jest właśnie wprowadzenie debaty (i transmisji TV) w zasadniczych godzinach pracy parlamentu, w czasie wyłącznie na to przeznaczonym (bez posiedzeń komisji itp., na co wskazywałaby druga notka). Sądzę, że chodzi o debatę w tym czasie w Bundestagu, a nie np. "debatę o podstawowym czasie pracy (pracowników w Niemczech)". Ale jeśli Twój kontekst mówi inaczej, rozważ i tę ewentualność. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.