"An Gottes Segen ist alles gelegen"

Polish translation: wszystko w rękach Boga

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:An Gottes Segen ist alles gelegen
Polish translation:wszystko w rękach Boga
Entered by: Jacek Zukowski

14:11 Mar 15, 2010
German to Polish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / idiomy, powiedzenia
German term or phrase: "An Gottes Segen ist alles gelegen"
Im Bezug auf eine Bibelgestalt, Abraham. Der Segen Gottes hat ihm sehr viel geholfen. Denn:"An Gottes Segen ist alles gelegen"
pasjonatka77
Local time: 04:03
wszystko w rękach Boga
Explanation:
taki brzmi moim zdaniem adekwatne tłumaczenie, wytrwałych odsyłam np. do tzw. Biblii tysiąclecia, aby znaleźć tłumaczenie tego fragmentu...
Selected response from:

Jacek Zukowski
Poland
Local time: 04:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5wszystko zależy od łaski Boga
Jarosław Bąk
4 +1wszystko w rękach Boga
Jacek Zukowski
3"Człowiek sprawi, co Bóg pobłogosławi"
Adam Bielaczyk


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
wszystko zależy od łaski Boga


Explanation:
Segen = błogosławieństwo w tym przypadku można tłumaczyć jako łaska Boska.
http://www.google.pl/#hl=pl&q=wszystko zależy od łaski Boga&...

Jarosław Bąk
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wszystko w rękach Boga


Explanation:
taki brzmi moim zdaniem adekwatne tłumaczenie, wytrwałych odsyłam np. do tzw. Biblii tysiąclecia, aby znaleźć tłumaczenie tego fragmentu...

Jacek Zukowski
Poland
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nikodem: Popieram
0 min
  -> dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
\\\"An Gottes Segen ist alles gelegen\\\"
"Człowiek sprawi, co Bóg pobłogosławi"


Explanation:
tak mi sie jakoś z tym powiedzeniem skojarzyło... ;-)

Adam Bielaczyk
Poland
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search