nicht öffentliche Sitzung

Polish translation: posiedzenie niejawne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:nicht öffentliche Sitzung
Polish translation:posiedzenie niejawne
Entered by: Alina Koe (X)

12:52 Jan 30, 2012
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Idioms / Maxims / Sayings / Gerichtsterminologie
German term or phrase: nicht öffentliche Sitzung
Czy "rozprawa przy zamkniętych drzwiach" jest określeniem oficjalnym czy tylko potocznym
zwrotu "nicht öffentliche Sitzung des Amtsgerichts"? Jest coś bardziej adekwatnego w rodzaju "niepubliczna..."
Chodzi tu o sformułowanie w protokole posiedzenia w sprawie rozwodowej.
Alina Koe (X)
Germany
Local time: 05:28
posiedzenie niejawne
Explanation:
jw.


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-01-30 13:58:21 GMT)
--------------------------------------------------

ok, w tym kontekście chyba rzeczywiście "przy drzwiach zamkniętych"
Selected response from:

Mirosław Wagner
Poland
Local time: 05:28
Grading comment
Ostateczny wynik konsultacji w ProZ: W tytule tłumaczonego protokołu adekwatniejszym wydało mi się "posiedzenie przy drzwiach zamkniętych", ale pod koniec tekstu użyłam też i proponowane mi przez pana Wagnera słowo: "Po przywróceniu jawności posiedzenia sąd ogłosił ... "
Pomocne były też obie wskazówki w dziale dyskusji.

3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2posiedzenie niejawne
Mirosław Wagner
Summary of reference entries provided
lexplay.pl
rjz

Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
posiedzenie niejawne


Explanation:
jw.


--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-01-30 13:58:21 GMT)
--------------------------------------------------

ok, w tym kontekście chyba rzeczywiście "przy drzwiach zamkniętych"


    Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Posiedzenie_niejawne
Mirosław Wagner
Poland
Local time: 05:28
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Ostateczny wynik konsultacji w ProZ: W tytule tłumaczonego protokołu adekwatniejszym wydało mi się "posiedzenie przy drzwiach zamkniętych", ale pod koniec tekstu użyłam też i proponowane mi przez pana Wagnera słowo: "Po przywróceniu jawności posiedzenia sąd ogłosił ... "
Pomocne były też obie wskazówki w dziale dyskusji.
Notes to answerer
Asker: Hmmm ... WIKI odnosi się do "rozprawy" bez udziału stron. W moim przypadku. strony wypowiadały się na rozprawie. ale publiczność została na ten moment wyproszona z sali. Typowa sytuacja w procesie o rozwód.

Asker: Pozostawiłam te drzwi. Ale dziękuję za wskazówkę o niejawności, Na pewno się kiedyś przyda, bo ten styl pracy sądowej (bez uddziału hamujących tok pracy laików) i w Niemczech robi się popularny. Pozdrowienia.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michal Chmielewski: I agree with you.
2 hrs

agree  Sonja Stankowski
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


404 days
Reference: lexplay.pl

Reference information:
To jakby podobnie, ale nie o samo.
Tu: niejawne - z wyłączeniem jawności (potem przywrócenie jawności posiedzenia sądu) byłoby zapewne ok.
/chyba, że z treści - kontekstu, wynika inaczej/


    Reference: http://lexplay.pl
rjz
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search