GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:30 Jan 9, 2008 |
German to Polish translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: André Lindemann Germany Local time: 16:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | rodzaj świadczeń z tytułu ubezpieczenia otzrymanych w danym miesiącu |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
rodzaj świadczeń z tytułu ubezpieczenia otzrymanych w danym miesiącu Explanation: fraza jest typowo austriacka, nawet niemiecki ustawodawca czegoś takiego by nie wymyślił sobie! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.