Test- und Ausschussmaterial

Polish translation: materiał badany (poddawany próbom, testom) i materiał wybrakowany (odpad, odrzut)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Test- und Ausschussmaterial
Polish translation:materiał badany (poddawany próbom, testom) i materiał wybrakowany (odpad, odrzut)
Entered by: Piotr Hasny

11:06 May 18, 2018
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Test- und Ausschussmaterial
Nach Abschluss der vereinbarten Leistungserbringung (spätestens mit Vertragsbeendigung) oder bei vorheriger Aufforderung durch den Auftraggeber hat der Auftragnehmer sämtliche in seinen Besitz gelangten Informationen, Unterlagen, die Verarbeitungs- und Nutzungsergebnisse sowie in Zusammenhang mit dem Auftragsverhältnis stehende Datensätze (einschließlich Test- und Ausschussmaterial) allein dem Auftraggeber zu retournieren bzw. nach dessen vorheriger Zustimmung datenschutzgerecht zu vernichten.
Anna Mika
Poland
Local time: 01:51
materiał badany (poddawany próbom, testom) i materiał wybrakowany (odpad, odrzut)
Explanation:
Po zakończeniu uzgodnionego świadczenia usługi (najpóźniej w momencie rozwiązania umowy) lub na wcześniejsze żądanie klienta, wykonawca ma obowiązek zwrócić wszelkie informacje, dokumenty, wyniki przetwarzania i użytkowania oraz zapisy danych (materiał badany/poddawany próbom, testom i materiał wybrakowany/odpad, odrzut) w związku ze stosunkiem umownym wyłącznie klientowi lub zniszczyć je zgodnie z prawem o ochronie danych osobowych za uprzednią zgodą klienta.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2018-05-23 14:33:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dziękuję
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 01:51
Grading comment
Dziękuję za pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3materiał badany (poddawany próbom, testom) i materiał wybrakowany (odpad, odrzut)
Piotr Hasny


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
materiał badany (poddawany próbom, testom) i materiał wybrakowany (odpad, odrzut)


Explanation:
Po zakończeniu uzgodnionego świadczenia usługi (najpóźniej w momencie rozwiązania umowy) lub na wcześniejsze żądanie klienta, wykonawca ma obowiązek zwrócić wszelkie informacje, dokumenty, wyniki przetwarzania i użytkowania oraz zapisy danych (materiał badany/poddawany próbom, testom i materiał wybrakowany/odpad, odrzut) w związku ze stosunkiem umownym wyłącznie klientowi lub zniszczyć je zgodnie z prawem o ochronie danych osobowych za uprzednią zgodą klienta.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2018-05-23 14:33:55 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

dziękuję

Piotr Hasny
Poland
Local time: 01:51
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 80
Grading comment
Dziękuję za pomoc.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search