Uta X, Justizobersekräterin in ihrer Eigenschaft als Urkundsbeamtin d. Geschäfts

Polish translation: Urzędnik Sekretariatu Sądu

11:38 Jul 31, 2007
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Uta X, Justizobersekräterin in ihrer Eigenschaft als Urkundsbeamtin d. Geschäfts
..stelle

Podpis pod wyciagem z rej. handl.
Michal Chmielewski
Poland
Local time: 16:37
Polish translation:Urzędnik Sekretariatu Sądu
Explanation:
rs
Selected response from:

Renata Swigonska
Poland
Local time: 16:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Urzędnik Sekretariatu Sądu
Renata Swigonska


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Urzędnik Sekretariatu Sądu


Explanation:
rs

Renata Swigonska
Poland
Local time: 16:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Alina Brockelt: trochę krótko ;-)
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search