https://www.proz.com/kudoz/german-to-polish/law-general/6496315-rechtsmittelbelehrung.html

Rechtsmittelbelehrung

Polish translation: pouczenie o przysługującym środku odwoławczym

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rechtsmittelbelehrung
Polish translation:pouczenie o przysługującym środku odwoławczym
Entered by: Piotr Hasny

09:53 Apr 11, 2018
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Belehrung über das Fahrverbot
German term or phrase: Rechtsmittelbelehrung
"Wegen der Rechtsmittelfrist vergleichen sie bitte die Ihnen erteilte Rechtsmittelbelehrung".

"Rechtsmittelbelehrung" i "Rechtsbehelfsbelehrung" są często tłumaczone jako "pouczenie o przysługujących środkach odwoławczych". Pomiędzy tymi obydwoma wyrażeniami istnieje pewna różnica. Zastanawiam się jak przetłumaczyć "Rechtsmittelbelehrung" w pouczeniu o zakazie prowadzenia pojazdów mechanicznych.
Z góry dziękuję za pomoc.
Andrea Hahn
Germany
Local time: 23:08
pouczenie o przysługującym środku odwoławczym
Explanation:
Jeżeli jednak w decyzji nie zamieszczono pouczenia, strona wnosząca odwołanie po terminie powinna złożyć wniosek o przywrócenie terminu do ... 112 k.p.a., to wadliwe pouczenie o przysługującym środku odwoławczym (np. organ poucza stronę, że przysługuje jej prawo wniesienia odwołania, podczas ..

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage 5 Stunden (2018-04-13 15:34:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dzięki
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 23:08
Grading comment
Bardzo dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1pouczenie o przysługującym środku odwoławczym
Piotr Hasny


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
pouczenie o przysługującym środku odwoławczym


Explanation:
Jeżeli jednak w decyzji nie zamieszczono pouczenia, strona wnosząca odwołanie po terminie powinna złożyć wniosek o przywrócenie terminu do ... 112 k.p.a., to wadliwe pouczenie o przysługującym środku odwoławczym (np. organ poucza stronę, że przysługuje jej prawo wniesienia odwołania, podczas ..

--------------------------------------------------
Note added at 2 Tage 5 Stunden (2018-04-13 15:34:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Dzięki


    Reference: http://www.rp.pl/Firma/307309980-Pouczenie-w-postepowaniu-ad...
Piotr Hasny
Poland
Local time: 23:08
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 143
Grading comment
Bardzo dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grażyna Trela: bądź "pouczenie o środkach prawnych"
10 hrs
  -> Dziekuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: