kugeldurchgang

Polish translation: dopuszczalna wielkość substancji w stanie stałym

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:kugeldurchgang
Polish translation:dopuszczalna wielkość substancji w stanie stałym
Entered by: jacek o

15:29 Oct 27, 2004
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / pompy
German term or phrase: kugeldurchgang
specyfikacja pompy do œcieków - wartoœæ podawana w mm
t³umaczê z angielskiego, ale orygina³ jest niemiecki, wiêc wolê spytaæ o niemiecki termin
na angielski przet³umaczono: compl. free passage
jacek o
Local time: 09:57
dopuszczalna wielkość substancji w stanie stałym
Explanation:
Bei entsprechender Gestaltung von Laufrad und Gehäuse können auch Flüssigkeiten mit Feststoffen (z.B. Abwasser) gefördert werden. Eine Maßzahl der zulässigen Feststoffgröße ist der so genannte "Kugeldurchgang", angegeben als Durchmesser einer zu fördernden Kugel.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 8 mins (2004-10-28 23:37:40 GMT)
--------------------------------------------------

Dupuszczalna wielkość cząsteczek substancji w stanie stałym (wiadomo co to moze być w wypadku opisu kanalizacji ściekowej), jakie mogą przelatywać przez daną rurę lub wąż.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 8 mins (2004-10-28 23:38:12 GMT)
--------------------------------------------------

Dupuszczalna wielkość cząsteczek substancji w stanie stałym (wiadomo co to moze być w wypadku opisu kanalizacji ściekowej), jakie mogą przelatywać przez daną rurę lub wąż.
Selected response from:

Łukasz Liśkiewicz
Local time: 09:57
Grading comment
wielkie dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dopuszczalna wielkość substancji w stanie stałym
Łukasz Liśkiewicz


  

Answers


1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dopuszczalna wielkość substancji w stanie stałym


Explanation:
Bei entsprechender Gestaltung von Laufrad und Gehäuse können auch Flüssigkeiten mit Feststoffen (z.B. Abwasser) gefördert werden. Eine Maßzahl der zulässigen Feststoffgröße ist der so genannte "Kugeldurchgang", angegeben als Durchmesser einer zu fördernden Kugel.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 8 mins (2004-10-28 23:37:40 GMT)
--------------------------------------------------

Dupuszczalna wielkość cząsteczek substancji w stanie stałym (wiadomo co to moze być w wypadku opisu kanalizacji ściekowej), jakie mogą przelatywać przez daną rurę lub wąż.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 8 mins (2004-10-28 23:38:12 GMT)
--------------------------------------------------

Dupuszczalna wielkość cząsteczek substancji w stanie stałym (wiadomo co to moze być w wypadku opisu kanalizacji ściekowej), jakie mogą przelatywać przez daną rurę lub wąż.


    Reference: http://www.infomia.com/wiki,index,goto,Kreiselpumpe.html
Łukasz Liśkiewicz
Local time: 09:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 23
Grading comment
wielkie dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search