Blenden-MG

Polish translation: tu: czołgowy karabin maszynowy / wersja czołgowa karabinu maszynowego

15:08 Dec 18, 2015
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / czołg/broń (karabin maszynowy)
German term or phrase: Blenden-MG
MG - karabin maszynowy.
Na Wikipedii na stronie z opisem MG3 https://de.wikipedia.org/wiki/MG3 znalazłam zdanie: Die Blenden-Version zum Aufbau auf gepanzerte Fahrzeuge heißt MG3A1. Przeszukałam sporo stron, ale nie mogę tego rozgryźć.
Grażyna Lesińska
Poland
Local time: 19:43
Polish translation:tu: czołgowy karabin maszynowy / wersja czołgowa karabinu maszynowego
Explanation:
czołgowy karabin maszynowy
wersja czołgowa karabinu maszynowego

(itp. w zależności od konkretnego kontekstu)

Czyli do zabudowy pod pancerzem wozu bojowego, najczęściej bez kolby, ze zmianami mechanizmu dosyłania, ze zdalnym spustem mechanicznym lub elektrospustem i zdalnym urządzeniem do przeładowania.

W nomenklaturze wielkiego brata oznaczany w desygnacie literą "T" (jak "tankowyj").

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2015-12-18 19:05:14 GMT)
--------------------------------------------------

Por.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Czołgowy_karabin_maszynowy
Selected response from:

Crannmer
Local time: 19:43
Grading comment
Dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tu: czołgowy karabin maszynowy / wersja czołgowa karabinu maszynowego
Crannmer
3wersja zmodyfikowana
Andrzej Mierzejewski


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Blenden-Version
wersja zmodyfikowana


Explanation:
Nie wiem, na czym konkretnie polegała ta modyfikacja, więc tak ogólnie proponuję.

Zaczekaj, może Crannmer będzie miał lepszą odpowiedź.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-12-18 18:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

Zdaje się, że chodzi o przystosowanie karabinu do montażu w stalowej osłonie obok armaty czołgowej.Taka osłona to "Blende". Patrz ttp://www.kotsch88.de/g_PzK61.htm :

Die Rohrwiege und Walzenblende hat in ihrem inneren Aufbau entfernte Ähnlichkeit mit der gleichen Baugruppe des Leopard 1. Allerdings passt sie sich seitlich vollständig und ohne Überstand in die Walzenblendenöffnung des Turms ein. Die Walzenblende ist nicht massiv, sondern zur Gewichtsersparnis innen hohl. Links der Kanone befindet sich der Durchbruch für das koaxiale Blenden-Maschinengewehr, beim Panzer 61 anfangs an Stelle des Maschinengewehrs eine 20 mm Maschinenkanone.

Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 19:43
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Liczę na Cranmera ;)

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tu: czołgowy karabin maszynowy / wersja czołgowa karabinu maszynowego


Explanation:
czołgowy karabin maszynowy
wersja czołgowa karabinu maszynowego

(itp. w zależności od konkretnego kontekstu)

Czyli do zabudowy pod pancerzem wozu bojowego, najczęściej bez kolby, ze zmianami mechanizmu dosyłania, ze zdalnym spustem mechanicznym lub elektrospustem i zdalnym urządzeniem do przeładowania.

W nomenklaturze wielkiego brata oznaczany w desygnacie literą "T" (jak "tankowyj").

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2015-12-18 19:05:14 GMT)
--------------------------------------------------

Por.
https://pl.wikipedia.org/wiki/Czołgowy_karabin_maszynowy

Crannmer
Local time: 19:43
Specializes in field
PRO pts in category: 100
Grading comment
Dziękuję.
Notes to answerer
Asker: Dzięki. Odpowiedź całkiem prosta, a ja szukałam nie wiadomo czego ;)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski
43 mins
  -> Thx :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search