21:49 Apr 18, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Polish translations [PRO]
Other / QM
German term or phrase: Dokumentenmatrix
Die Zuständigkeit für die Erstellung und Prüfung von Dokumenten ist in der anliegenden Dokumentenmatrix geregelt.

Jest to fragment dotyczący Zarządzania Jakością.
Local time: 02:25

Summary of answers provided
3matryca dokumentu
Agnieszka Parfinowicz-Wstawska

Discussion entries: 1



7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
matryca dokumentu

matryca dokumentu

Agnieszka Parfinowicz-Wstawska
Local time: 02:25
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search