https://www.proz.com/kudoz/german-to-polish/other/998433-gestrudeltes-eis.html

gestrudeltes Eis

Polish translation: lody kręcone

09:02 Apr 12, 2005
German to Polish translations [PRO]
Other
German term or phrase: gestrudeltes Eis
bez kontekstu
Karina9
Local time: 13:01
Polish translation:lody kręcone
Explanation:
http://www.anwit.com.pl/produkty.htm
3. Lody polarne wyborowe - kręcone (Świderki?, Soprano?, Amerykańskie?) - proszki przeznaczone do przerobionych maszyn firmy ELEKTROFREEZ. Używane do produkcji modnych ostatnio lodów "świderków", pozwalają na ukręcenie loda do wysokości 18 cm.

Dawniej lody były kręcone ręcznie, dziś człowieka wyręczają automaty.
Lodowe statystyki Obecnie spożywa się na świecie ponad 20 miliardów litrów lodów ...
www.szkola.net/link.php?id=3747

http://www.weyland-net.de/rezepte2/rezept_149.html
Selected response from:

Anna Bittner
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2lody kręcone
Anna Bittner
3lody amerykanskie
Radson


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
lody kręcone


Explanation:
http://www.anwit.com.pl/produkty.htm
3. Lody polarne wyborowe - kręcone (Świderki?, Soprano?, Amerykańskie?) - proszki przeznaczone do przerobionych maszyn firmy ELEKTROFREEZ. Używane do produkcji modnych ostatnio lodów "świderków", pozwalają na ukręcenie loda do wysokości 18 cm.

Dawniej lody były kręcone ręcznie, dziś człowieka wyręczają automaty.
Lodowe statystyki Obecnie spożywa się na świecie ponad 20 miliardów litrów lodów ...
www.szkola.net/link.php?id=3747

http://www.weyland-net.de/rezepte2/rezept_149.html

Anna Bittner
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 376
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alicja Butkiewicz-Hübscher
14 mins
  -> dziêkujê!

neutral  Radson: IMHO chodzi w Twojej propozycji o lody wloskie/krecone. gestrudeltes Eis to IMHO lody o smaku mieszanym, gdzie widac poszczegolne smaki (cos w rodzaju smug, wirow)
22 mins

neutral  Radello: "krêcone" w PL to _chyba_ tzw. "z automatu", natomiast "gestrudelt" oznacza (wg kontekstów na guglu) wymieszanie (lekkie) innych sk³adników (lodów lub owoców, alkoholu, itp.)
38 mins

agree  Aleksandra Kwasnik: Chyba jednak krecone, bo po angielsku nazywaja sie "whirled": http://dict.leo.org/?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=rel... & http://odge.de/deutsch-englisch/gestrudelt.html
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lody amerykanskie


Explanation:
nie dam glowy, ale pewien "ekspert" od lodow tak je nazwal, gdy mu opisalem ich (przypuszczalny) wyglad...
przydalby sie dokladniejszy opis lub najlepiej zdjecie...

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-04-12 09:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.eisbaer-eis.de/eisprodukte.php?kat_id=1


    Reference: http://www.hipernet24.pl/sklep/img_items/b/052/5289.jpg
Radson
Local time: 13:01
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 144
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: