Sondereigentum an den Stellplätzen

04:12 Jun 29, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
German term or phrase: Sondereigentum an den Stellplätzen
Wyciąg z księgi wieczystej, Niemcy.

von Blatt xxx uebertragener Miteigentumsanteil an dem Grundstueck xxxxx Gebaeude und Freiflaeche, ungenutzt
verbunden mit dem Sondereigentum an den Stellplaetzen, im Aufteilungsplan bezeichnet mit nr xx und xx.

czy to będzie:
(...) związany z własnością odrębną mieszkania i części do niego przynależnych w postaci miejsc postojowych (...)

??

dziękuję
AgaMagda
Local time: 05:05


Summary of answers provided
4własność odrębna dla miejsc postojowych
Jowita Wiese


Discussion entries: 2





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
własność odrębna dla miejsc postojowych


Explanation:
... w wersji niemieckiej słowo "mieszkanie" nie występuje, proponuję zatem uszczuplić j.w. ...

Jowita Wiese
France
Local time: 05:05
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search