GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:04 May 12, 2009 |
German to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / Equipamento laboratorial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aida Alves Portugal Local time: 08:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | instalado/montado de forma nivelada |
| ||
4 | embutido (em laje) |
|
instalado/montado de forma nivelada Explanation: É assim que costumo traduzir. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
embutido (em laje) Explanation: Em alemão "flaechenbuendig" tem o significado de "unterputz verlegt/eingebaut". Dicionário da técnica industrial (Brandstetter): unterputz = embutido |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.