GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:16 Feb 25, 2006 |
German to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Insurance / Ausbildung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wiebke Herbig Germany Local time: 08:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Seguro de Bens Patrimoniais |
| ||
4 +1 | seguro patrimonial |
| ||
5 | seguro de coisas |
| ||
5 | Seguro de bens (ou coisas) |
| ||
3 | seguro de bens materiais |
|
Seguro de Bens Patrimoniais Explanation: Tradução retidada de glossário jurídico. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
seguro patrimonial Explanation: Sachversicherung: Versicherung von Schäden an Sachen durch Verlust oder Beschädigung. Hierzu gehören unter anderem die Feuer-, Gebäude-, Hausrat-, Einbruchdiebstahl und Leitungswasserversicherung sowie technische Versicherungszweige. (http://www.assekurata.de/content.php?navigationid=4&glossari... Com o Seguro Patrimonial BankBoston, você tem coberturas e serviços para proteger sua residência e seu patrimônio pessoal, como jóias, obras de arte, antiguidades, entre outros. (http://www.bankboston.com.br/voce/seguros/patrimonial.asp) Agora "Industrielle Sachversicherung" não poderia ser "seguro industrial"? SEGURO INDUSTRIAL - é todo aquele suscetível de cobrir os diferentes riscos a que se acham expostos os diversos elementos (pessoais, materiais e imateriais) que integram as atividades e o patrimônio de uma empresa industrial ou qualquer outro complexo patrimonial assemelhado a ela para efeitos do seguro. (http://www.comexnet.com.br/comexnet/index.cfm?pag=cont/dic_s... Reference: http://www.assekurata.de/content.php?navigationid=4&glossari... Reference: http://www.bankboston.com.br/voce/seguros/patrimonial.asp |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
seguro de bens materiais Explanation: A minha sugestão. http://www.seguros.nobresconsult.com.br/seguro_eng.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
seguro de coisas Explanation: Basta uma simples tradução literal, pois a qualificação de bens e patrimonio virá com o contexto, opcionalmente. No exemplo, cabe muito bem o seguro de coisas industriais, abrangendo o risco da atividade industrial. É a minha opinião. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Seguro de bens (ou coisas) Explanation: Também "seguros patrimoniais". ____SEGURO BENS É o que indeniza o segurado das perdas materiais, em conseqüência da incidência do risco coberto. É indenitário, isto é, repara o prejuízo patrimonial do segurado. São seguros de bens ou coisas: o seguro contra incêndio, roubo ou furto, transportes, etc. Que tipos de Seguros existem? Seguros de Bens ou Patrimoniais O valor do objecto a segurar é determinável à partida, cabendo ao Tomador de Seguro a responsabilidade da valorização. Seguros de Responsabilidade A valorização, nestes seguros, é determinada antecipadamente, pelo que, no início do Contrato, se fixa um limite ao qual a Seguradora responderá pelos danos. Seguros de Pessoas Os Seguros de Pessoas não têm características indemnizatórias, pelo que o valor – Capital – é fixado no início do Contrato. -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2006-02-26 11:52:55 GMT) -------------------------------------------------- Reponho a resposta, porque contém informação que as respostas dos restantes participantes não contêm. Reitero a minha concordância com a sugestão de Wiebke; adoptaria apenas a forma plural da expressão. Reference: http://www.nelmar.com.br/terminologia.htm#letraS Reference: http://www.fidelidademundial.pt/Institucional/InformacoesUte... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.