# je zu berechnender Pfändung 3% der gepfändeten Summe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
 German term or phrase: je zu berechnender Pfändung 3% der gepfändeten Summe Portuguese translation: cada (valor de )penhora a ser calculada perfaz 3% da quantia penhorada Entered by:

 20:48 May 5, 2016
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Arbeitsvertrag
 German term or phrase: je zu berechnender Pfändung 3% der gepfändeten Summe "Verpfändung, Abtretung und Pfändung der Vergütungsansprüche (1) Der Arbeitnehmer darf seine Vergütungsansprüche weder verpfänden noch abtreten. (2) Im Falle der Lohnpfändung hat der Arbeitnehmer die dadurch erwachsenen Kosten zu tragen. Die zu ersetzenden Kosten sind pauschaliert und betragen je zu berechnender Pfändung 3% der gepfändeten Summe." Toda a secção se refere a uma "Pauschale". Obrigada desde já pela ajuda!
 carolinameloPortugal Local time: 16:09
 cada (valor de )penhora a ser calculada perfaz 3% da quantia penhorada Explanation:Sugestão--------------------------------------------------Note added at 15 mins (2016-05-05 21:03:48 GMT)--------------------------------------------------Se for valor de penhora, fica "cada valor de penhora calculado".--------------------------------------------------Note added at 18 hrs (2016-05-06 14:48:25 GMT)--------------------------------------------------Foi o que entendi. Mas não sou especialista na área.
Selected response from:

Danik 2014
Brazil
 3 KudoZ points were awarded for this answer

 Danik 2014

13 mins   confidence:

Explanation:
Sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2016-05-05 21:03:48 GMT)
--------------------------------------------------

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2016-05-06 14:48:25 GMT)
--------------------------------------------------

Foi o que entendi. Mas não sou especialista na área.

 Danik 2014BrazilNative speaker of: German, PortuguesePRO pts in category: 41
 Asker: Obrigada pela sugestão. Porém, continuo a precisar de ajuda na compreensão de toda esta questão da penhora. De que se trata? A sua sugestão será algo como "Os custos a reembolsar são fixos e cada penhora a ser calculada perfaz 3% da soma apreendida."?

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

## KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.