Zugewinnausgleich

Portuguese translation: vide abaixo

13:45 Apr 21, 2018
German to Portuguese translations [PRO]
Law (general)
German term or phrase: Zugewinnausgleich
Für den Fall der Beendigung des Güterstandes durch den Tod eines Ehegatten soll es beim Zugewinnausgleich durch Erbteilserhöhung oder güterrechtlicher Lösung verbleiben.
Sara Bock Vieira Araújo
Portugal
Local time: 06:26
Portuguese translation:vide abaixo
Explanation:
compensação ao abrigo do regime de comunhão de adquiridos
Selected response from:

Francisco Ludovice-Moreira
Spain
Local time: 06:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4vide abaixo
Francisco Ludovice-Moreira


Discussion entries: 1





  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vide abaixo


Explanation:
compensação ao abrigo do regime de comunhão de adquiridos


    Reference: http://www.coupleseurope.eu/pt/estonia/topics/5-Quais-as-con...
    Reference: http://bdjur.almedina.net/juris.php?field=node_id&value=1580...
Francisco Ludovice-Moreira
Spain
Local time: 06:26
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 118
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search