Rechtsbehelfsbelehrung

Portuguese translation: instrução judicial sobre recursos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rechtsbehelfsbelehrung
Portuguese translation:instrução judicial sobre recursos
Entered by: ahartje

11:42 Apr 5, 2005
German to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Rechtsbehelfsbelehrung
Rechtsbehelfsbelehrung
Gegen diesen Bescheid kann innerhalb eines Monats nach Bekanntgabe schriftlich Widerspruch eingelegt werden.
Claudia Fenker
Local time: 03:40
instrução judicial sobre recursos
Explanation:
p.ex., conforme Dic. Jurídico de Almedina
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 03:40
Grading comment
Vielen Dank. Ich denke dieser Ausdruck passt am besten in den Text.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1VEJA ABAIXO
Suky Suky
4 +1instrução judicial sobre recursos
ahartje
3recursos
Hermann


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
recursos


Explanation:
Engl. legal remedies

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-04-05 12:04:36 GMT)
--------------------------------------------------

recursos contra as decisões
recursos disponíveis
recursos de apelação
recursos admitidos

...

Hermann
Local time: 03:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
VEJA ABAIXO


Explanation:
Olá Claudia,

Existem diversas formas de se dizer, como pode ver nos seguintes links:

«Welche Einspruchsmöglichkeiten bestehen bei Ablehnung eines Antrags?

Innerhalb eines Monats nach Ablehnung seines Antrags kann der Antragsteller beim Generalsekretariat der Kommission (siehe Adressenverzeichnis am Ende dieser Broschüre) eine Überprüfung dieser Entscheidung beantragen. Die Kommission hat innerhalb eines Monats zu antworten. Bei einer Bestätigung der Ablehnung ist eine RECHTSBEHELFSBELEHRUNG beizufügen. (http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgc/citguide/d...

Que fazer se o pedido de acesso a um documento for recusado?

Se o requerente desejar que a Comissão reveja a sua decisão de recusa de acesso a um documento, dispõe de um mês após a respectiva comunicação para escrever ao Secretário-Geral da Comissão (ver endereço no final deste guia) solicitando-lhe a revisão da decisão de recusa. A Comissão dispõe de um mês para rever e alterar ou confirmar a sua decisão. Se a recusa for confirmada, serão fornecidas ao requerente INFORMAÇÕES PORMENORIZADAS SOBRE AS VIAS DE RECURSO de que dispõe caso considere injustificada a posição da Comissão. (http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgc/citguide/p...»

«Beschluß des Gerichtshofes vom 5. März 1999 in der Rechtssache C-153/98 P: Guérin automobiles EURL gegen Kommission der Europäischen Gemeinschaften (Rechtsmittel — Klagefrist — Fehlende Rechtsbehelfsbelehrung) (http://europa.eu.int/eur-lex/de/archive/1999/c_16019990605de...

Despacho do Tribunal de 5 de Março de 1999 no processo C-153/98 P: Guérin automobiles EURL contra Comissão das Comunidades Europeias (Recurso — Prazo de recurso — Não INDICAÇÃO DO PRAZO E DAS VIAS DE RECURSO) (http://europa.eu.int/eur-lex/pt/archive/1999/c_16019990605pt...»

«Entscheidungen über Asylanträge sind den Asylbewerbern innerhalb einer angemessenen Frist und auf angemessene Weise schriftlich mitzuteilen. Eine ablehnende Entscheidung muss eine Zusammenfassung der relevanten Tatbestände, einen Verweis auf die Rechtsgrundlage(n) für die Ablehnung sowie eine RECHTSBEHELFSBELEHRUNG enthalten. (http://europa.eu.int/scadplus/leg/de/lvb/l33140.htm)

As decisões serão comunicadas por escrito ao requerente. A notificação da decisão será feita num prazo razoável e de modo adequado. Os indeferimentos deverão conter um resumo dos factos, a exposição de motivos que fundamentam a decisão, bem como INFORMAÇÕES SOBRE AS POSSIBILIDADES DE RECURSO. (http://europa.eu.int/scadplus/leg/pt/lvb/l33140.htm)»

Eu talvez optasse por "Informações sobre as vias de recusos", é mais geral. Mas veja qual a que melhor se adequa ao seu contexto.

Espero ter ajudado.

Bom trabalho.

Cumprimentos,

Susana

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2005-04-05 12:34:54 GMT)
--------------------------------------------------

Espero que consiga ver as hipóteses que existem:

\"INFORMAÇÕES PORMENORIZADAS SOBRE AS VIAS DE RECURSO\"
\"INDICAÇÃO DO PRAZO E DAS VIAS DE RECURSO\"
\"INFORMAÇÕES SOBRE AS POSSIBILIDADES DE RECURSO\"
\"INFORMAÇÕES SOBRE AS VIAS DE RECURSO\"

Cumprimentos,

Susana

Suky Suky
Local time: 03:40
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maribel Cascão
22 hrs
  -> Olá Maribel, como vai isso? Tudo bem? Obrigada. Bjs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
instrução judicial sobre recursos


Explanation:
p.ex., conforme Dic. Jurídico de Almedina

ahartje
Portugal
Local time: 03:40
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 810
Grading comment
Vielen Dank. Ich denke dieser Ausdruck passt am besten in den Text.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabeth Renger (X): basta instrução sobre os recursos
50 mins
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search