Farbnorm Pal oder SECAM//Feinabstimmung

18:29 Jan 11, 2001
German to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Farbnorm Pal oder SECAM//Feinabstimmung
I know what both terms mean but am looking for the best translation into Portuguese.
Your help is much appreciated.
Thanks
Elisa Capelao



  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search