10:59 Dec 17, 2013 |
German to Romanian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Szilárd Vakarcs Hungary Local time: 18:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | contribuţie |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Basic contribution |
|
contribuţie Explanation: contribuţie de bază |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
18 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: Basic contribution Reference information: În versiunea bilingvă GE-EN a EUR-Lex, termenul a fost tradus drept "basic contribution". V-aţi putea lua după acest exemplu. Asemănător este şi în portugheză. Example sentence(s):
Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=de,en&lang=... Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=de,pt&lang=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.