Mitverpflichtung

Romanian translation: obligaţie solidară

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Mitverpflichtung
Romanian translation:obligaţie solidară
Entered by: Adriana Sandru

05:48 Sep 29, 2010
German to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contract
German term or phrase: Mitverpflichtung
Termenul apare într-un contract de închiriere.
Context: "Hiermit übernehmen wir neben dem Mieter die gesamtschuldnerische Mithaftung für alle bestehenden und Künftigen – auch bedingten – Ansprüche, die der Vermieterin aus dem o.g. Mietvertrag gegen den o.g. Mieter – bei mehreren auch gegen jeden Einzelnen von ihnen – zustehen."
Mulţumesc anticipat pentru orice sugestie!
Adriana Sandru
France
obligaţie solidară
Explanation:
Iar pentru termenul "Mithaftung" - obligaţie în solidar

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-29 07:30:07 GMT)
--------------------------------------------------

pardon - "răspundere în solidar".
Selected response from:

Bogdan Burghelea
Romania
Local time: 13:34
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2obligaţie solidară
Bogdan Burghelea


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
obligaţie solidară


Explanation:
Iar pentru termenul "Mithaftung" - obligaţie în solidar

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-09-29 07:30:07 GMT)
--------------------------------------------------

pardon - "răspundere în solidar".

Bogdan Burghelea
Romania
Local time: 13:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 67
Grading comment
Danke!
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc frumos pentru ambii termeni.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsebet Schock
56 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Hans-Juergen Fauland
1 hr
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search