Musterbank

Russian translation: условный банк

18:40 Apr 10, 2005
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial / banking
German term or phrase: Musterbank
Помогите, пожалуйста, разобраться - документ произведен Дрезднер Банком по-английски с немецкими вкраплениями.
Документ называется Master Agreement, я так понимаю, что это шаблон соглашения, которое заключено ни с кем конкретно.
В связи с чем у меня закралось подозрение, что указанный в нем клиент - Musterbank - не реальное АГ, а фиктивный персонаж, учитывая также номер счета - 9 999 999. Если я права, что вообще это слово должно означать и как его лучше перевести.
Спасибо
Anastasia Leonova
Ukraine
Local time: 18:09
Russian translation:условный банк
Explanation:
... Ich bitte um Ausstellung und Zusendung einer neuen Kreditkarte. Mit freundlichen Grüßen. Unterschrift. Musterbank. Musterstraße 5. 65439 Musterhausen ? ...
www.aare.de/dokus/aare/Verlustmeldung_Kreditkarte.pdf

... Musterbank. 000 000 00. 000 000 0. Max. x. x. x. 158,40 .-. 2.880 .-. dreitausendachtunddreißig. 3.038,40 .-. 31,65 .-. 96. Musterdorf, 01.04.2004 ...
www.gk-ag.de/daten/genusscheine/ download/muster_mtleinlage.pdf

... Mustermann, Paul; Musterkind, Pauline (2005): Samples. Working Paper, Muster-.universität, Musterstadt und Musterbank AG, Musterdorf, Februar 2005. ...
ifbg.wiwi.uni-goettingen.de/ downloads/basel/Empfehlungen.pdf

Встречаются и "Musterstadt", и "Musterstrasse".
Ссылки свидетельствуют о том, что в банковских реквизитах речь идет о каком-то (некоем) банке (условном банке), при этом подразумевается некий реально существующий банк, название которого будет впоследствии точно указано. По аналогии: "Н-ская воинская часть", в городе "Н-ске".

Вот ссылки на русском языке:
Для наглядности проанализируем некий условный банк. Допустим, что его состояние можно описать всего семью... http://www.bankclub.ru/seminar-article.htm?seminar...

Условный банк имеет крайне низкий генеральный коэффициент надёжности:... http://www.compositions.ru/?id=3927

Поэтому предлагаю вариант "условный банк".
Selected response from:

Volod (X)
Local time: 18:09
Grading comment
Yes! спасибо, то что надо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3образец
Jarema
4условный банк
Volod (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
образец


Explanation:
образец

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-04-10 18:47:34 GMT)
--------------------------------------------------

Muster - это образец. Так и стоит перевести.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2005-04-10 18:51:18 GMT)
--------------------------------------------------

В реальности такого банка не существует.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-04-10 18:52:34 GMT)
--------------------------------------------------

Естественно, можно написать и \"пример\". Это уже больше дело вкуса.

Jarema
Ukraine
Local time: 18:09
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 14778

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barteneva: Êàê âàðèàíò - Áàíê "N"
24 mins

agree  Oksana Kornitskaja: c Barteneva
1 hr

agree  _schwan: Áàíê "N"
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
условный банк


Explanation:
... Ich bitte um Ausstellung und Zusendung einer neuen Kreditkarte. Mit freundlichen Grüßen. Unterschrift. Musterbank. Musterstraße 5. 65439 Musterhausen ? ...
www.aare.de/dokus/aare/Verlustmeldung_Kreditkarte.pdf

... Musterbank. 000 000 00. 000 000 0. Max. x. x. x. 158,40 .-. 2.880 .-. dreitausendachtunddreißig. 3.038,40 .-. 31,65 .-. 96. Musterdorf, 01.04.2004 ...
www.gk-ag.de/daten/genusscheine/ download/muster_mtleinlage.pdf

... Mustermann, Paul; Musterkind, Pauline (2005): Samples. Working Paper, Muster-.universität, Musterstadt und Musterbank AG, Musterdorf, Februar 2005. ...
ifbg.wiwi.uni-goettingen.de/ downloads/basel/Empfehlungen.pdf

Встречаются и "Musterstadt", и "Musterstrasse".
Ссылки свидетельствуют о том, что в банковских реквизитах речь идет о каком-то (некоем) банке (условном банке), при этом подразумевается некий реально существующий банк, название которого будет впоследствии точно указано. По аналогии: "Н-ская воинская часть", в городе "Н-ске".

Вот ссылки на русском языке:
Для наглядности проанализируем некий условный банк. Допустим, что его состояние можно описать всего семью... http://www.bankclub.ru/seminar-article.htm?seminar...

Условный банк имеет крайне низкий генеральный коэффициент надёжности:... http://www.compositions.ru/?id=3927

Поэтому предлагаю вариант "условный банк".


Volod (X)
Local time: 18:09
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 1822
Grading comment
Yes! спасибо, то что надо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search