GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:18 May 31, 2005 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Volod (X) Local time: 03:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | технология (метод, способ) нанесения гидроксидной защитной пленки |
| ||
3 | так и будет |
|
Bцmitverfahren так и будет Explanation: Бемит - ссылка, правда, на украинском. На русском языке звучит так же - бемит (бемитный завод и т.д.). А в соединении с "Verfahren" - это Вам виднее; метод (технология) получения бемита (или обработки чего-то с помощью бемита) - нужен контекст... БЕМІТ, *бемит, **boehmite - AlO(OH). Mінерал класу оксидів і гідрооксидів, моногідрат алюмінію. Прозорий, безбарвний. Зустрічається головним чином в екзогенних родовищах бокситів. Від прізвища німецького мінералога І.Бема. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bцmitverfahren технология (метод, способ) нанесения гидроксидной защитной пленки Explanation: Из немецко-русского металлургического словаря: Boehmit = бёмит, моногидрат оксида алюминия Boehmit-Schicht = гидроксидная защитная пленка (на алюминии) Возможно, что "Boehmitverfahren" означает технологию (метод, способ) нанесения гидроксидной защитной пленки на алюминий |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.