Backnachmittag

Russian translation: мастер-класс по выпечке/урок выпечки

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Backnachmittag
Russian translation:мастер-класс по выпечке/урок выпечки
Entered by: Jarema

05:27 May 3, 2013
German to Russian translations [PRO]
Cooking / Culinary / Veranstaltungen
German term or phrase: Backnachmittag
Мне хотелось бы найти/получить от коллег достаточной короткий и удачный перевод этого термина.

Пример его употребления:
vorweihnachtlicher Backnachmittag

Reneé Stanzl ist eine großartige Köchin und backt geniale, wohlschmeckende und noch dazu gesunde Kekse, Kuchen und Torten.
An diesem Nachmittag werden wir im gemütlichen Beisammensein die unterschiedlichsten - auch veganen - Kekse in biologischer Qualität kreieren.
Dazu gibt es Tee, Punsch und natürlich selbstgebackene Kekse zum mit nach Hause nehmen.
Im Ausgleich von € 35,- ist bereits das "Material" und die Kekse für zu Hause inkludiert!
Der Bio-Backnachmittag findet ab 5 Teilnehmern statt.
Ссылка:
http://www.michaelholler.at/component/simplecalendar/8-beson...

Заранее спасибо за помощь.
Jarema
Ukraine
Local time: 16:31
(послеобеденный) мастер-класс по выпечке
Explanation:

Мастер-класс по выпечке накануне праздника (Пасхи, Рождества и т. д.)

Мне кажется, что "послеобеденный" здесь можно опустить, поэтому в скобках.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2013-05-03 06:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

Еще один вариант: предпраздничный мастер-класс по выпечке

Расписание семинаров и мастер-классов! - Клен
www.klenmarket.ru/news/31851/
Расписание семинаров и мастер-классов! ... «Клен» приглашает вас на предпраздничный мастер-класс "Универсальные десерты к Новому году.

Бесплатно учиться по программе Мастер-класс ... - edu.jobsmarket.ru/training/restaurants/catering/27274/?get... - Обучающий центр компании «Клен» приглашает всех желающих посетить предпраздничный мастер-класс: "Новогодняя и Рождественская выпечка, ..

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2013-05-03 07:20:36 GMT)
--------------------------------------------------

В таком случае это, скорее всего, "посиделки", как предложил Макс.
Selected response from:

Yaroslava Tymoshchuk
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2(послеобеденный) мастер-класс по выпечке
Yaroslava Tymoshchuk


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(послеобеденный) мастер-класс по выпечке


Explanation:

Мастер-класс по выпечке накануне праздника (Пасхи, Рождества и т. д.)

Мне кажется, что "послеобеденный" здесь можно опустить, поэтому в скобках.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2013-05-03 06:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

Еще один вариант: предпраздничный мастер-класс по выпечке

Расписание семинаров и мастер-классов! - Клен
www.klenmarket.ru/news/31851/
Расписание семинаров и мастер-классов! ... «Клен» приглашает вас на предпраздничный мастер-класс "Универсальные десерты к Новому году.

Бесплатно учиться по программе Мастер-класс ... - edu.jobsmarket.ru/training/restaurants/catering/27274/?get... - Обучающий центр компании «Клен» приглашает всех желающих посетить предпраздничный мастер-класс: "Новогодняя и Рождественская выпечка, ..

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2013-05-03 07:20:36 GMT)
--------------------------------------------------

В таком случае это, скорее всего, "посиделки", как предложил Макс.

Yaroslava Tymoshchuk
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Спасибо, Ярослава. Хороший вариант. А если просто несколько подруг собираются?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auto: послеобеденный мастер-класс по выпечке
6 mins
  -> Спасибо!

agree  Oleksiy Lolenko
44 mins
  -> Спасибо!

neutral  Feinstein: Мастер-класс здесь ни при чем. Просто - урок выпечки.
2 hrs
  -> Спасибо!

neutral  Concer (X): За 35 € мастер-класса не получится, а "посиделки" - предложение Макса.//Я хотела подчеркнуть то, что я с Вашим предложением не согласна.
13 hrs
  -> Спасибо за важное уточнение. Хотя я, кажется, не претендовала на предложение Макса.

neutral  Max Chernov: А я вообще не претендовал на правильный ответ, никак не мог определиться с уверенностью. :) Я тоже несогласен с мастер-классом. Но Юрий уже выбрал.
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search