Null-Einspeisung

Russian translation: нулевая отдача в сеть / нулевой энергобаланс

13:27 Oct 2, 2013
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
German term or phrase: Null-Einspeisung
"Netzparallel mit Null-Einspeisung"
термин и схема встречаются на слайде 19:
http://www.dena.de/fileadmin/user_upload/Veranstaltungen/201...
Там еще есть система "Netzparallel mit Netzeinspeisung".
Dmitri Platonov
Estonia
Local time: 07:32
Russian translation:нулевая отдача в сеть / нулевой энергобаланс
Explanation:
Полагаю, в этом контексте будет примерно так.

Слайд 18 - где имеет место Einspeisung - синяя стрелка двусторонняя, т.е. локальная система может как запитываться от магистральной сети, так и отдавать избыток энергии в нее.

На слайде 19, соответственно, изображен нулевой баланс, когда всю энергию "съедают" локальные нагрузки, но и из сети ничего не потребляется, а на слайде 20 – ситуация, когда локальная система вообще изолирована путем разъединения.

Мысль в том, что в Германии, например, можно получать Einspeisevergütungen, а в России и т.д. смысла генерировать избыток энергии и отдавать ее в сеть никакого - не компенсируют.

Пример из другого текста:

Eigenschaften
Nulleinspeisung in das Stromnetz ohne Energieverluste oder elektromechanische Umschaltung der Photovoltaik-Module
http://circutor.de/energie/erneuerbare-energien_a_1127.aspx

См. также Netzparallelbetrieb, "дом с нулевым энергопотреблением".

Еще вариант: "нулевой обмен электроэнергией (с сетью)".


--------------------------------------------------
Note added at 18 годин (2013-10-03 08:16:09 GMT)
--------------------------------------------------

Дмитрий,

да, Вы правы, а я не совсем точно сформулировал пояснение. Конечно, раз выключатель включен, то энергия может подаваться. Однако на схеме на слайде 19 нет никаких стрелок (ср. с синей двусторонней стрелкой на предыдущем слайде), так что, возможно, здесь просто генерируется ровно столько, сколько нужно, без излишков, но и без недостатков (тогда "нулевая отдача", вариант более универсальный, ИМХО). Или же идет речь о нулевом "чистом" потреблении - т.е. все, что потреблено локальной системой из магистральной при недостатке мощностей, в ближайшие сроки компенсируется из излишков, поэтому за период получается так называемый "нулевой баланс". Для полной уверенности лучше переспросить у заказчика.
Selected response from:

Denys Dömin
Ukraine
Local time: 07:32
Grading comment
Спасибо за подробные объяснения!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4без подачи электроэнергии в сеть
Auto
3 +1нулевая отдача в сеть / нулевой энергобаланс
Denys Dömin


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
нулевая отдача в сеть / нулевой энергобаланс


Explanation:
Полагаю, в этом контексте будет примерно так.

Слайд 18 - где имеет место Einspeisung - синяя стрелка двусторонняя, т.е. локальная система может как запитываться от магистральной сети, так и отдавать избыток энергии в нее.

На слайде 19, соответственно, изображен нулевой баланс, когда всю энергию "съедают" локальные нагрузки, но и из сети ничего не потребляется, а на слайде 20 – ситуация, когда локальная система вообще изолирована путем разъединения.

Мысль в том, что в Германии, например, можно получать Einspeisevergütungen, а в России и т.д. смысла генерировать избыток энергии и отдавать ее в сеть никакого - не компенсируют.

Пример из другого текста:

Eigenschaften
Nulleinspeisung in das Stromnetz ohne Energieverluste oder elektromechanische Umschaltung der Photovoltaik-Module
http://circutor.de/energie/erneuerbare-energien_a_1127.aspx

См. также Netzparallelbetrieb, "дом с нулевым энергопотреблением".

Еще вариант: "нулевой обмен электроэнергией (с сетью)".


--------------------------------------------------
Note added at 18 годин (2013-10-03 08:16:09 GMT)
--------------------------------------------------

Дмитрий,

да, Вы правы, а я не совсем точно сформулировал пояснение. Конечно, раз выключатель включен, то энергия может подаваться. Однако на схеме на слайде 19 нет никаких стрелок (ср. с синей двусторонней стрелкой на предыдущем слайде), так что, возможно, здесь просто генерируется ровно столько, сколько нужно, без излишков, но и без недостатков (тогда "нулевая отдача", вариант более универсальный, ИМХО). Или же идет речь о нулевом "чистом" потреблении - т.е. все, что потреблено локальной системой из магистральной при недостатке мощностей, в ближайшие сроки компенсируется из излишков, поэтому за период получается так называемый "нулевой баланс". Для полной уверенности лучше переспросить у заказчика.

Denys Dömin
Ukraine
Local time: 07:32
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо за подробные объяснения!
Notes to answerer
Asker: Денис, спасибо за подробные объяснения! Однако Вы не ошибаетесь насчет слайда 19, когда утверждаете, что "из сети ничего не потребляется"? Там ведь главный выключатель (Subsection Swith) включен и идет запитка от магистрали. Сравните с Inselbetrieb на следующем слайде. Мне кажется, что при Null-Einspeisung могут потреблять из магистральной электросети (напр., когда своих мощностей не хватает), просто туда "излишков" не подают. Как Вы считаете?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nelli Chernitska: дом с нулевым энергопотреблением может подключаться к одной и более энергетическим инфраструктурам: электросеть, районная система обогрева и охлаждения, газораспределительная сеть, распределительная сеть биотоплива и биомассы.
1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
без подачи электроэнергии в сеть


Explanation:
http://www.soltechnics.de/russland/service/lexikon.html

--------------------------------------------------
Note added at 19 час (2013-10-03 08:35:07 GMT)
--------------------------------------------------

Из Вашего текста:

Netzparallel mit Null-Einspeisung - параллельно электросети без подачи электроэнергии в сеть

Netzparallel mit Netzeinspeisung - параллельно электросети с подачей электроэнергии в сеть


Auto
Local time: 07:32
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 114
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search