Hausbetreuer

Russian translation: домоуправ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hausbetreuer
Russian translation:домоуправ
Entered by: Nelli Chernitska

13:05 Nov 3, 2011
German to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
German term or phrase: Hausbetreuer
Bitte sprechen Sie Ihren Hausbetreuer an, er leiter dann die Fragen weiter.
Russisch
Germany
Local time: 15:58
домоуправ
Explanation:
Управляющий домами - устарелое
Selected response from:

Nelli Chernitska
Local time: 16:58
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4управляющий домами
bivi
3Работник жилищно-коммунального хозяйства Вашего дома
Aljona Fuhrmann
3домоуправ
Nelli Chernitska
Summary of reference entries provided
Hausbesorger/Hausbetreuer
Yuri Dubrov

Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
домоуправ


Explanation:
Управляющий домами - устарелое

Nelli Chernitska
Local time: 16:58
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Работник жилищно-коммунального хозяйства Вашего дома


Explanation:
Работник жилищно-коммунального хозяйства Вашего дома

Кажется, у нас нет такой реалии, когда человек совмещает и обязанности лифтера, и специалиста по контролю оборудования, и дворника, и озеленителя.

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2011-11-03 15:47:23 GMT)
--------------------------------------------------

Или какой-нибудь "работник объединенной коммунальной службы"

--------------------------------------------------
Note added at 4 час (2011-11-03 17:22:30 GMT)
--------------------------------------------------

ответственный работник

Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 17:58
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
управляющий домами


Explanation:
нисколько не "устарелое"
Управляющий домами. - Работа в Санкт-Петербурге - SuperJob.ru
spb.superjob.ru/rabota/vacancy-11716981.html
Обязанности: Обеспечение эффективного руководства работой участка обход обслуживаемого фонда и прилегающей территории (общие, частичные ...
Работа Хабаровск. Вакансия в Хабаровске - Управляющий домами ...
www.rabota27.ru/vacancy-10846.html
Управляющий домами - вакансия на сайте «Работа в Хабаровске»
Бухгалтер, зарплата от 19000 до 20000 руб, вакансия СитиСервис
rabota.mail.ru/vacancy/1966974/
10 май 2011 – Вакансия Бухгалтер в компании СитиСервис. 1.Обслуживание граждан по ЖКХ: вопросы начислений,льгот,платежей и правильности применения ...
Управляющий домами в Казани. — Рецепт лечения экономики ...
professionali.ru/post/22843509
14 фев 2011 – При существующих тарифах качество значительно повысится. Стоимость услуг (тарифы), выполняемых собственными силами, согласны снизить на 5%.
Управляющий домами в Казани., цена 15 000 руб./месяц, купить ...
tatarstan.tiu.ru/p601691-upravlyayuschij-domami-v-kazani.html
17 окт 2010 – Управляющий домами в Казани., цена 15 000 руб./месяц, купить Казань, пгт. Васильево — Tiu.ru. Подробная информация о товаре и поставщике с ...
Работа Калининград. Вакансия в Калининграде - Управляющий домами ...
www.rabota39.ru/vacancy-9958.html
Управляющий домами - вакансия на сайте «Работа в Калининграде»

Управляющий домами следит за зданиями и содержанием дома и земельного участка в должном техническом состоянии. Подготавливает смету по доходам и расходам дома, получает от владельца подтверждение, чтобы можно было выполнять работы. Опираясь на подготовленную смету и заключенный договор с хозяином дома или хозяевами квартир, выполняет хозяйственные действия. Работает как самозанятое лицо или на предприятии, которое занимается управлением домов.

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


27 mins
Reference: Hausbesorger/Hausbetreuer

Reference information:
Auf Arbeitsverhältnisse zur Reinhaltung, Wartung und Beaufsichtigung von Häusern ist das Hausbesorgergesetz (PDF, 66 KB) nur dann anzuwenden, wenn dieses bis zum 30. Juni 2000 abgeschlossen wurde. Solche Arbeitnehmer/innen bezeichnet man als Hausbesorger/innen.

Wurde das Arbeitsverhältnis nach dem 30. Juni 2000 neu abgeschlossen, kommt allgemeines Arbeitsrecht zur Anwendung. In diesem Fall spricht man von Hausbetreuer/innen.

Für Hausbesorger/innen ergibt sich der Umfang der Arbeitsverpflichtung zur Reinhaltung, Wartung und Beaufsichtigung unmittelbar aus dem Hausbesorgergesetz. Nur zusätzliche Aufgaben müssen vereinbart werden.

Bei Hausbetreuer/innen ist der Umfang der Arbeitsverpflichtung generell zu vereinbaren.

Gehsteigreinigung

Nach der Straßenverkehrordnung ist der/die Hauseigentümer/in für die Reinigung des Gehsteiges und die Bestreuung bei Glatteis verantwortlich. Diese Haftung geht auf Hausbesorger/innen automatisch über, bei Hausbetreuer/innen muss dies gesondert vereinbart werden.

Probezeit

Für Hausbesorger/innen kann eine Probezeit von zwei Monaten, für Hausbetreuer/innen von einem Monat vereinbart werden. Während dieser Zeit kann das Arbeitsverhältnis von beiden Teilen jederzeit und ohne Angabe von Gründen gelöst werden.

Entgelt
Für Hausbesorger/innen richtet sich das Entgelt für die Reinhaltung, Wartung und Beaufsichtigung nach den Verordnungen der Landeshauptleute, für alle darüber hinaus vereinbarte Tätigkeiten nach den Mindestlohntarifen für Hausbesorger/innen.

Für Hausbetreuer/innen ist zu unterscheiden. Wurde das Arbeitsverhältnis bis zum 30. September 2005 abgeschlossen, kann die Position "Hausarbeiter" nach den Mindestlohntarifen für Hausbetreuer/innen herangezogen werden. Erfolgte der Abschluss ab dem 1. Oktober 2005, gilt der Mindestlohntarif für Hausbetreuer/innen Österreich.

Vertretung
Für Hausbesorger/innen gibt es keine absolute persönliche Arbeitspflicht. Bei Dienstverhinderung haben sie auf ihre Kosten für eine Vertretung zu sorgen, bei Verhinderung durch Krankheit, Unfall oder Urlaub hat der/die Arbeitgeber/in die Kosten zu ersetzen.

Für Hausbetreuer/innen besteht persönliche Arbeitspflicht im Rahmen der vereinbarten Arbeitszeit. Bei Arbeitsverhinderung hat der/die Arbeitgeberin für die Vertretung zu sorgen und die Kosten zu tragen.

Dienstwohnung
Hausbesorger/innen haben einen Anspruch auf eine unentgeltliche Dienstwohnung; ein Verzicht ist nur in Sonderfällen zulässig.

Hausbetreuer/innen haben keinen Anspruch auf eine Dienstwohnung, die freiwillige Überlassung ist jedoch möglich

Yuri Dubrov
Russian Federation
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search