21:07 Oct 27, 2005 |
German to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | число векселей, подлежащих оплате |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
число векселей, подлежащих оплате Explanation: B.R. - "bills receivable" = вексель, подлежащий оплате. Zl. = Zahl, число. Другого ничего не получается. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2005-10-27 21:24:23 GMT) -------------------------------------------------- А может быть и "номер векселя, подлежащего оплате" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.