GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:14 Nov 2, 2005 |
German to Russian translations [PRO] Law (general) / Beschluss | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Konstantin Popov Russian Federation Local time: 05:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | за рассмотрение дела судом первой инстанции при условии оплаты суммы целиком |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
за рассмотрение дела судом первой инстанции при условии оплаты суммы целиком Explanation: Получается так. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Danke |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.