keine Angaben zu entnehmen

Russian translation: не содержат сведений

09:32 Sep 8, 2015
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / Umsatzsteuer-Voranmeldung
German term or phrase: keine Angaben zu entnehmen
Пожалуйста, помогите понять смысл предложения с фразой "keine Angaben zu entnehmen": über den Erwerb, bzw. über den Bezug der Waren sind den bisherigen Voranmeldungen hingegen keine Angaben zu entnehmen.
Lyubov Rogovaya
Ukraine
Local time: 07:06
Russian translation:не содержат сведений
Explanation:
Предлагаю так.

--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2015-09-08 16:22:13 GMT)
--------------------------------------------------

über den Erwerb, bzw. über den Bezug der Waren sind den bisherigen Voranmeldungen hingegen keine Angaben zu entnehmen.

напротив, представленные предварительные декларации не содержат сведений о приобретении или закупке товаров.

Selected response from:

Auto
Local time: 07:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1не содержат сведений
Auto
4нельзя найти (извлечь) сведения (информацию)
Alexander Ryshow
4данных нет, информации нет
erika rubinstein


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
нельзя найти (извлечь) сведения (информацию)


Explanation:


Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 07:06
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
данных нет, информации нет


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 36 Min. (2015-09-08 10:09:40 GMT)
--------------------------------------------------

эту часть да
А где здесь про доход и налоги?

--------------------------------------------------
Note added at 55 Min. (2015-09-08 10:27:53 GMT)
--------------------------------------------------

Erwerb - это не доход, а приобретение товара

erika rubinstein
Local time: 06:06
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Спасибо. Т.е. предложение можно перевести так: "Напротив, информация о доходах, а точнее о закупке товаров в предыдущих извещениях об уплате налога отсутсвует."

Asker: Более широкий контекст: "In der Umsatzsteuer-Vorhandelung fur den o.g. Zeitraum wurden Steurbefreiungen fur Lieferungen i.H.v. insgesamt xxx EUR in Anspruch genommen. Далее идет это предложение." Erwerb - доход, Vorhandelung - извещение об уплате налога.

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
не содержат сведений


Explanation:
Предлагаю так.

--------------------------------------------------
Note added at 6 час (2015-09-08 16:22:13 GMT)
--------------------------------------------------

über den Erwerb, bzw. über den Bezug der Waren sind den bisherigen Voranmeldungen hingegen keine Angaben zu entnehmen.

напротив, представленные предварительные декларации не содержат сведений о приобретении или закупке товаров.



Auto
Local time: 07:06
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yutamlanguages: о приобретении товаров .... сведений не содержится
21 mins
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search