Sie kommen nicht weiter?

Russian translation: У Вас что-то не получается?

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sie kommen nicht weiter?
Russian translation:У Вас что-то не получается?
Entered by: Vitali Stanisheuski

15:32 Jun 23, 2006
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Hotelbuchung
German term or phrase: Sie kommen nicht weiter?
Teilnehmeranmeldung

Weitere Informationen
Wie sind Sie auf uns aufmerksam geworden?
personliche Empfehlung
Suchmaschine
"Blind-Eingabe" von %!SiteNameLong%
"Blind-Eingabe" von www.hotels.de
Bannerwerbung
Internet-Touristikseite
Reiseburo
Presseartikel
TV-Bericht
Radiowerbung
Messe
sonstige Quelle

Sie mussen eine Telefonnummer im Bereich "Unternehmensdaten" angeben!
Bitte geben Sie eine Antwort beim Gewinnspiel an!

Zur Teilnahme an diesem Gewinnspiel melden Sie sich bitte hier an:
Gewinnspiel-Preisfrage
Ich will gewinnen!

Au?erdem habe ich die %link% gelesen und akzeptiere diese ebenfalls.
Partnervereinbarung
AGBs des Freenights-Pramienprogramms
Sie mussen eine Anrede auswahlen!

Au?erdem habe ich die %link% gelesen und akzeptiere diese ebenfalls.

Anmeldung als neuer Teilnehmer
Unternehmensbereich
Unternehmens-Website
***Sie kommen nicht weiter?*** Dann zogern Sie nicht, uns zu kontaktieren. Schreiben Sie dazu eine E-Mail an %emailsupport% oder rufen Sie unsere Support-Hotline an.

Angaben zu Ihrem Unternehmen
Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 04:26
У Вас что-то не получается?
Explanation:
У Вас что-то не получается?
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 04:26
Grading comment
Всем спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1У Вас что-то не получается?
Jarema
3 +2Если у вас возникли затруднения
igor nekrassoff
4Вам требуется помощь?
Alexander Panow
3 +1У Вас возникли проблемы? (сложности)
Edgar Hermann


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
У Вас возникли проблемы? (сложности)


Explanation:
... тогда звоните...

Edgar Hermann
Local time: 03:26
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 132

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ukrainka
17 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Если у вас возникли затруднения


Explanation:
Тогда обращайтесь......

--------------------------------------------------
Note added at 46 Min. (2006-06-23 16:19:12 GMT)
--------------------------------------------------

Или же можно сказать . Если вы затрудняетесь то обращайтесь ......

igor nekrassoff
Local time: 03:26
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Dubrov
50 mins
  -> спасибки

agree  perewod
4 hrs
  -> спасибки
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
У Вас что-то не получается?


Explanation:
У Вас что-то не получается?

Jarema
Ukraine
Local time: 04:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 174
Grading comment
Всем спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан: У Вас *дальше* не получается?
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Вам требуется помощь?


Explanation:
Вам требуется помощь?

Считаю, то в данном случае необходимо акцентировать внимание на предлагаемой помощи, а вопрос о проблемах никого не удивит из русскоговорящих - все только и смакуют своии проблемы - квартирные, денежные и прочие...

Alexander Panow
Local time: 04:26
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search