man nimmt den Leuten das Lebensgefьhl das Pop / rock Musik frьher ausgemacht hat

Russian translation: У людей забирают ощущение жизни

08:57 Nov 20, 2006
German to Russian translations [PRO]
Music
German term or phrase: man nimmt den Leuten das Lebensgefьhl das Pop / rock Musik frьher ausgemacht hat
Richtig, aber heute gibt man sich nicht mal mehr die mьhe Illusionen aufzubauen. man nimmt den Leuten das Lebensgefьhl das Pop / rock Musik frьher ausgemacht hat. wenn man Musik als Ware konzipiert, dann muЯ man sich nicht wundern wenn die Kids das als wabre behandeln und die 83. Raubkopie besitzen. weil Raubkopien billiger sind als das, inzwischen vielleicht weniger bedeutungsvolle, original........
Peter: Ich bin mal gespannt darauf wie sich das auf unsere Verkдufe auswirkt.
aljena1980
Russian translation:У людей забирают ощущение жизни
Explanation:
У людей забирают ощущение жизни, которое раньше заключалось в музыке стиля поп и рок (в поп- и рокмузыке).
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 22:28
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3У людей отнимают то ощущение жизни,
orbis
4У людей забирают ощущение жизни
Jarema


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
У людей забирают ощущение жизни


Explanation:
У людей забирают ощущение жизни, которое раньше заключалось в музыке стиля поп и рок (в поп- и рокмузыке).

Jarema
Ukraine
Local time: 22:28
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 1108
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
У людей отнимают то ощущение жизни,


Explanation:
которое раньше дарила поп- / рок-музыка.

--------------------------------------------------
Note added at 15 Min. (2006-11-20 09:12:25 GMT)
--------------------------------------------------

или: "которое раньше составляло сущность поп- /рок-музыки".

orbis
Germany
Local time: 21:28
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadiya Kyrylenko
31 mins
  -> Danke, Nadiya!

agree  erika rubinstein
1 hr
  -> Danke, Erika!

agree  Olga Cartlidge: Ili "ludey lishayut ".
1 hr
  -> Danke, Olga!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search