GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:06 Aug 12, 2004 |
German to Russian translations [PRO] Nutrition | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yuri Dubrov Russian Federation Local time: 13:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | охладитель продувного типа |
| ||
4 | усройство продувки холодильника Linde |
|
Ausblas Linde-Kьhler охладитель продувного типа Explanation: так -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2004-08-12 15:21:49 GMT) -------------------------------------------------- марки Линде |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ausblas Linde-Kьhler усройство продувки холодильника Linde Explanation: ... Через второй вентиль осуществляется продувка I ступени компрессора и холодильника. ... l-stroy.ru/komp/pdf/4by.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.