Geschlossene Fensterlaeden...

Russian translation: .

16:20 Apr 19, 2005
German to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
German term or phrase: Geschlossene Fensterlaeden...
Geschlossene Fensterlaeden, die teilweise schief in den Angeln hingen, und von denen die gruene Farbe abblaetterte, wurden von dem Sonnenlicht fuer kurze Zeit aus dem duesteren, klobigen Schemen hervorgehoben, den das Gebaeude in der Daemmerung bildete. Der Fassadenputz war stellenweise abgebroeckelt, das nackte Mauerwerk schaute darunter hervor.

Çàêðûòûå ñòàâíè, êîòîðûå ìåñòàìè êðèâî âèñåëè íà ðæàâûõ ïåòëÿõ, è îò êîòîðûõ îòñëàèâàëàñü çåë¸íàÿ êðàñêà, îêóòàëè âå÷åðíèå ñóìåðêè, íî ñîëíå÷íûé ñâåò íà íåêîòîðîå âðåìÿ ïðèïîäíÿë èõ èç ìðà÷íîé áåñôîðìåííîé òåíè çäàíèÿ; ôàñàäíàÿ øòóêàòóðêà ìåñòàìè îòâàëèëàñü è îáíàæèëà ïîòðåñêàâøóþñÿ êàìåííóþ ñòåíó.

Åñëè áóäóò èäåè, ïîïðàâüòå, ïîæàëóéñòà. Ìíå òðóäíî ñâÿçàòü ýòî ïðåäëîæåíèå, âåðíåå, äâà. Ñòðîãî ïðèäåðæèâàòüñÿ îðèãèíàëà íåîáÿçàòåëüíî. Ñïàñèáî.
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 22:40
Russian translation:.
Explanation:
Вечерние сумерки окутывали закрытые ставни с отслаивающейся зелёной краской, тут и там криво висевшие на ржавых петлях. Солнечный свет то и дело выделял их из мрачной бесформенной тени здания; фасадная штукатурка местами осыпалась и обнажила потрескавшися камень стены.

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-04-19 17:20:05 GMT)
--------------------------------------------------

потрескавшиЙся камень стены

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 8 mins (2005-04-19 17:29:20 GMT)
--------------------------------------------------

или: солнечный свет высвечивал их время от времени
Selected response from:

Dr. Elena Franzreb
Germany
Local time: 21:40
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4.
Dr. Elena Franzreb
3Вариант
orbis


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Вариант


Explanation:
Солнечный свет ненадолго вылавливал из угрюмой бесформенной тени, падающей в сумерках от здания, закрытые ставни с облупившейся зеленой краской, местами криво висящие на петлях. Штукатурка фассада частично открошилась, из-под нее выглядывала голая каменная стена.

orbis
Germany
Local time: 21:40
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
.


Explanation:
Вечерние сумерки окутывали закрытые ставни с отслаивающейся зелёной краской, тут и там криво висевшие на ржавых петлях. Солнечный свет то и дело выделял их из мрачной бесформенной тени здания; фасадная штукатурка местами осыпалась и обнажила потрескавшися камень стены.

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2005-04-19 17:20:05 GMT)
--------------------------------------------------

потрескавшиЙся камень стены

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 8 mins (2005-04-19 17:29:20 GMT)
--------------------------------------------------

или: солнечный свет высвечивал их время от времени

Dr. Elena Franzreb
Germany
Local time: 21:40
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search