16:48 Jan 23, 2014 |
|
German to Russian translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Poem by R.M.Rilke | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | siehe unten |
|
siehe unten Explanation: См. ссылку. -------------------------------------------------- Note added at 9 мин (2014-01-23 16:58:13 GMT) -------------------------------------------------- Стих очень красивый. -------------------------------------------------- Note added at 2 час (2014-01-23 18:57:01 GMT) -------------------------------------------------- Цветаева переводила Р.-М. Рильке. Тогда вот так: Одиночество *** Оно как дождь. Встает над морем И движется в медлительном просторе Навстречу вечерам, что с ним не спорят. И к небу одинокому плывет, И падает на город темный свод, Дождем пропитан. Вдоль окон стекает, По улицам, что повернулись к утру. Когда ж в одной постели засыпают Тела людей перед рассветом мутным, Разочарованные близостью минутной, И отчужденно закрывают веки. Тогда одиночество уходит в реки. Но мне ближе его Воскрешение Лазаря: Он же руку, словно из-под гнета, весь во власти своего огня, тяжело над полумраком грота поднимал, безверие кляня. И рука, о легкости забыв, пальцы, словно когти, цепко сжала, мертвецы из мрачного провала на её чудовищный призыв все могли бы выйти, но один в пеленах оставленное тело обретал так смутно и несмело, словно жизнь вернуться не хотела, но вернулась все же из глубин. -------------------------------------------------- Note added at 22 час (2014-01-24 15:21:38 GMT) -------------------------------------------------- Нет, я полагаю, что для некоторых его вещей жизни не хватит. Это хорошо, что Вы озадачились тоже, значит, его стихи живы, значит, жива вера. По-другому быть и не может, но вот чтобы так, случайно встретить... Reference: http://rilkerm.livejournal.com/4286.html |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.