Die Trimmung ist ideal uebersetzt:/Wippschalter

Russian translation: Выравнивание получается идеально: достаточно раз или два (раза) коротко нажать на балансирный выключ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Die Trimmung ist ideal uebersetzt:/Wippschalter
Russian translation:Выравнивание получается идеально: достаточно раз или два (раза) коротко нажать на балансирный выключ
Entered by: Ol_Besh

19:18 May 12, 2003
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering
German term or phrase: Die Trimmung ist ideal uebersetzt:/Wippschalter
Die Trimmung ist ideal uebersetzt:
Ein-, zweimal kurz den Wipp-
schalter antippen, genugt. Dass
der Trimmschalter auf der Mittel-
konsole platziert ist und nicht am
Steuerknueppel, stort uns nicht.
Die rechte Hand ruht sowieso
meist in unmittelbarer Nahe auf
der Mittelkonsole
òðèììèðîâàíèå èäåàëüíî äîñòàòî÷íî îäíî äâóõ êàñàíèé äàëüøå????
òî ÷òî ïåðåêëþ÷àòåëü òðèììåðîâ íàõîäèòñÿ íà öåíòð êîíñîëè à íå íà ðó÷êå óïðàâë íàì íå ìåøàëî. Ïðàâàÿ ðóê àè òàê âñåãäà ðÿäîì ñ ýòî éêîíñîëüþ
âîò ýòî ïðåäëîæ êðàñèâî ñêàçàòü
áû
Vova
Local time: 12:00
Выравнивание получается идеально: достаточно раз или два (раза) коротко нажать на балансирный выключ
Explanation:
атель...
:)
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 12:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Выравнивание получается идеально: достаточно раз или два (раза) коротко нажать на балансирный выключ
Ol_Besh


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Выравнивание получается идеально: достаточно раз или два (раза) коротко нажать на балансирный выключ


Explanation:
атель...
:)

Ol_Besh
Local time: 12:00
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 4997

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jarema
11 mins
  -> Ñïàñèáî!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search