Jul 18, 2003 05:31
21 yrs ago
German term

Bewittern

German to Russian Tech/Engineering
k¨¹nstlerisches Bewittern und k¨¹nstlerische Bestrahlung

§à§á§Ú§ã§í§Ó§Ñ§Ö§ä§ã§ñ §Þ§Ö§ä§à§Õ §Ú§ã§á§í§ä§Ñ§ß§Ú§ñ

Proposed translations

+5
2 mins
Selected

Bewittern - Bewitterung

Испытании на атмосферостойкость, испытание на погодоустойчивость,
испытание на атмосферную коррозию.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-18 05:37:07 (GMT)
--------------------------------------------------

А вот что дает Лингво:
Bewitterungsversuch испытание на атмосферостойкость [ погодоустойчивость ] ( напр. окраски, пластмассы ); испытание на атмосферную коррозию ( напр. металла )

Так что смотрите по контексту.

Думаю, некий материал в вашем тексте подвергают такому ИСКУССТВЕННОМУ воздействию.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-18 05:37:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Можно даже в определенном контексте написать:

Искусственное атмосферное воздействие
Peer comment(s):

agree Tutik (X)
18 mins
agree Dash
51 mins
agree yben
1 hr
agree presto27
6 hrs
agree Ol_Besh
32 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

выветривание

искусственное испытание на выветривание в данном контексте (искусственное испытание на устойчивость к погоде тоже возможно, если при этом испытывается устойчивость ещё и к воздействию воды. Впрочем, в этом случае - см. ответ сверху, там подробно расписано), как мне кажется. Удачи, Anna!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-18 07:46:53 (GMT)
--------------------------------------------------

Если берётся по одному фактору - то\"выветривание/ облучение (каким-то одним типом лучей)\". Если нет и имеются в виду совокупные воздействия нескольких факторов - см. ответ выше.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search