Parkausweis

Serbian translation: Dozvola za parkiranje

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Parkausweis
Serbian translation:Dozvola za parkiranje
Entered by: Ivana Bjelac

08:57 Apr 6, 2005
German to Serbian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Parkausweis
Guten Morgen!

Ich übersetze gerade die Parkplatzordnung einer Schweizer Firma und muss zugeben, dass ich mit ein paar Begriffen nicht weiter weiss. Wie übersetze ich Parkausweis? Ich habe im Internet sowie in allen Wörterbüchern die mir zur Verfügung standen nachgeschaut und konnte nichts Passendes finden. Und noch eine Bitte: im gleichen Satz habe ich, ein paar Stellen weiter, den Begriff Parkschein - sind das Synonyme? Oder handelt es sich im zweiten Fall um ein anderes Wort? Kann mir jemand helfen?

Vielen Dank!
Zorana Gavrilovic
Local time: 08:48
Dozvola za parkiranje
Explanation:
"Parkschein" i "Parkausweis" nisu sinonimi.

"Parkschein" je listić koji izbaci automat na prakiralištu nakon što ubacite kovanice. Taj listić pokazuje koliko ste vremena platiti parkiranje.

"Parkausweis" je dozvola koju izdaje neko nadležno tijelo (ured prometne policije i sl.). Može imati različite namjene, ovisno o propisima države/grada gdje se izdaje.

Ona se izdaje, na primjer, stanarima nekog dijela grada gdje se inače parkiranje naplaćuje.
"Parkausweis" također može biti i dozvola/oznaka za vozila koja koriste osobe s tjelesnim oštećenjima, kako bi mogli parkirati na posebno određenim mjestima.

Uglavnom, "Parkausweis" treba uvijek biti nalijepljena ngdje na vidljivom mjestu na vozilu i vrijedi godinu dana ili duže, dok "Parkschein" vrijedi samo za vrileme koliko se plati parkiranje.
Selected response from:

Ivana Bjelac
Croatia
Local time: 08:48
Grading comment
Vielen, vielen Dank für Ihre Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Dozvola za parkiranje
Ivana Bjelac
5karta za parkiranje
Radovan Klier
5dozvola za parkiranje
Dragomir Perovic


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
dozvola za parkiranje


Explanation:
Parkausweis = parking permit = dozvola za parkiranje

Dragomir Perovic
Serbia
Local time: 08:48
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Dozvola za parkiranje


Explanation:
"Parkschein" i "Parkausweis" nisu sinonimi.

"Parkschein" je listić koji izbaci automat na prakiralištu nakon što ubacite kovanice. Taj listić pokazuje koliko ste vremena platiti parkiranje.

"Parkausweis" je dozvola koju izdaje neko nadležno tijelo (ured prometne policije i sl.). Može imati različite namjene, ovisno o propisima države/grada gdje se izdaje.

Ona se izdaje, na primjer, stanarima nekog dijela grada gdje se inače parkiranje naplaćuje.
"Parkausweis" također može biti i dozvola/oznaka za vozila koja koriste osobe s tjelesnim oštećenjima, kako bi mogli parkirati na posebno određenim mjestima.

Uglavnom, "Parkausweis" treba uvijek biti nalijepljena ngdje na vidljivom mjestu na vozilu i vrijedi godinu dana ili duže, dok "Parkschein" vrijedi samo za vrileme koliko se plati parkiranje.

Ivana Bjelac
Croatia
Local time: 08:48
Native speaker of: Native in CroatianCroatian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen, vielen Dank für Ihre Hilfe!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dkalinic
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
karta za parkiranje


Explanation:
Ein Parkausweis wird meistens für Behinderte und für Anwohner ausgestellt, das ist eine Parkerlaubnis. Insofern ist auch "dozvola za parkiranje" durchaus richtig.
Ein Parkschein ist der Beleg über die bezahlte Parkgebühr.


    Reference: http://www.parking-servis.co.yu/zone/srp/kategorije.asp
Radovan Klier
Germany
Local time: 08:48
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in CroatianCroatian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search